プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
under förutsättning att dessa moment utgör ett enda produktionsflöde som uppfyller kraven i detta direktiv och garanterar tjänligheten hos råvarorna och slutprodukterna och under förutsättning att utformningen och storleken på tillverkningslokalerna medger det får dessa moment utföras i samma lokal.
provided these operations constitute a single production cycle complying with the requirements of this directive and guaranteeing the safety of the raw materials and finished products, and provided the design and dimensions of the manufacturing room allow, they may be carried out in the same room;
denna tid måste återspegla alla de nuvarande bristerna i produktionsprocessen, t.ex. låg produktivitet, flaskhalsar, omoderna resurser, otillräckligt produktionsflöde och problem med personalstyrkan.
this time had to reflect all the current deficiencies in the production process, e.g. low productivity, bottlenecks, obsolete assets, inefficient production flow and problems with the workforce.
den ökade kapaciteten beror därför inte på att ytterligare arbetstillfällen skapas, utan på att anläggningarna har moderniserats och produktionsflödet har rationaliserats.
the increased capacity is therefore due not to the creation of additional jobs, but to the modernisation of the facilities and streamlining of the production flow.