プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
södra europa och sänkan runt medelhavet kommer att uppleva den kombinerade effekten av stora temperaturökningar och minskad nederbörd.
southern europe and the mediterranean basin will experience the combined effect of large temperature increases and reduced precipitation.
om en ökad efterfrågan däremot tillfredsställs genom ökad import, eller genom ökad skogsavverkning, kan de negativa effekterna på sänkan bli större, antingen direkt eller indirekt genom indirekta förändringar av markanvändningen.
if increased demand is rather met through increased imports, or through higher rates of harvest removals of forest wood, the negative impact on the sink, be it directly or indirectly through indirect land use changes, might be higher.
lena ek tog upp miljöaspekterna av överfisket i adriatiska havet och jag vill svara henne och informera er alla om att premiärminister ivo sanader har uttryckt sin oro inför ordförande josé manuel barroso och mig själv beträffande ett särskilt område mitt i adriatiska havet, ”jabuka pomo-sänkan”, som är ett viktigt lekområde.
ms ek referred to the environmental aspects of overfishing in the adriatic and i would like to respond to her and inform you all that prime minister sanader told president barroso and myself of his concern for a special area in the middle of the adriatic, the 'jabuka pomo pit', which is an important spawning ground.