検索ワード: stickprovsformuläret (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

stickprovsformuläret

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

nio gemenskapsproducenter svarade på stickprovsformuläret.

英語

nine community producers replied to the sampling form.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

endast fyra gemenskapsproducenter lämnade svar på stickprovsformuläret.

英語

only four community producers replied to the sampling form.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

endast två av de fem företagen besvarade stickprovsformuläret.

英語

only two of the five companies supplied sample returns.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

nio importörer av den berörda produkten svarade på stickprovsformuläret.

英語

as far as importers of the product concerned are concerned, nine replied to the sampling form.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

nio gemenskapstillverkare fyllde i stickprovsformuläret och gick formellt med på att samarbeta ytterligare i undersökningen.

英語

nine community producers properly completed the sampling form and formally agreed to cooperate further in the investigation.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

tjugotvå icke-närstående importörer besvarade stickprovsformuläret, varav 21 gick med på att ingå i urvalet.

英語

22 unrelated importers replied to the sampling form, out of which 21 agreed to be included in the sample.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

tio gemenskapstillverkare fyllde i stickprovsformuläret i vederbörlig ordning inom tidsfristen och gick formellt med på att samarbeta ytterligare i undersökningen.

英語

10 community producers properly completed the sampling form within the deadline and formally agreed to cooperate further in the investigation.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

fem exporterande tillverkare fyllde i stickprovsformuläret i vederbörlig ordning inom tidsfristen och gick formellt med på att samarbeta ytterligare i undersökningen.

英語

five exporting producers properly completed the sampling form within the deadline and formally agreed to cooperate further in the investigation.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

fyra exporterande tillverkare i ukraina fyllde i stickprovsformuläret i vederbörlig ordning inom tidsfristen och gick formellt med på att samarbeta ytterligare i undersökningen.

英語

four exporting producers in ukraine properly completed the sampling form within the deadline and formally agreed to cooperate further in the investigation.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

detta beslut togs eftersom den ursprungliga undersökningen visade att det fanns ett stort antal samarbetsvilliga importörer och flera av dem hade besvarat stickprovsformuläret.

英語

this decision was taken based on the fact that the original investigation showed that the number of cooperating importers was high and many of them had sent in a questionnaire reply.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

ett stort antal monteringsföretag i gemenskapen, nämligen 158 företag, fyllde i stickprovsformuläret på riktigt sätt och gick med på att fortsättningsvis samarbeta i undersökningen.

英語

a large number of community assemblers — 158 companies — properly completed the sampling form and agreed to cooperate further in the investigation.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

på grundval av analysen av svaren på stickprovsformuläret valdes slutligen fem tillverkare ut, i enlighet med kriteriet om den största produktionsvolymen i artikel 17.1 i grundförordningen.

英語

on the basis of the analysis of the sampling returns, a sample of five producers was finally selected, based on the largest production volume criterion as foreseen in article 17(1) of the basic regulation.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

mot bakgrund av det begränsade antalet importörer som besvarade stickprovsformuläret och angav att de var samarbetsvilliga (sex importörer) beslutades att ett stickprovsförfarande inte var nödvändigt.

英語

given the limited number of importers who replied to the sampling questionnaire and indicated their willingness to cooperate (six importers), it was decided that sampling was not necessary.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

vad beträffar de icke-närstående importörerna var det endast en importör som faktiskt importerar den berörda produkten från det berörda landet som ställde sig positiv till stickprovsformuläret och som var villig att samarbeta ytterligare med kommissionens tjänsteavdelningar.

英語

as far as unrelated importers are concerned, only one importer actually importing the product concerned from the country concerned replied positively to the sampling form and expressed its willingness to further cooperate with the commission services.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

i stickprovsformuläret begärdes bland annat upplysningar om utvecklingen av vissa ”makrorelaterade” skadeindikatorer, närmare bestämt produktionskapacitet, produktionsvolym, lager, försäljningsvolymer och sysselsättning.

英語

the sampling form requested, inter alia, information concerning the development of certain ‘macro’ injury indicators, namely production capacity, production volume, stocks, sales volumes and employment.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de exportpriser till unionen som uppgavs i de besvarade stickprovsformulären kontrollerades mot statistiska uppgifter som kommissionen förfogade över, även om de statistiska uppgifterna inte kunde användas för prisjämförelser eftersom de inte omfattade den kinesiska inhemska försäljningen eller exporten till tredjeländer.

英語

export prices to the union included in the sampling returns were cross-checked with statistical information available to the commission, even if the statistical information could not be used for price comparisons as it did not cover chinese domestic sales and exports to third countries.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,791,683,523 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK