プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en anslutning håller på att startas automatisktcomment
a network connection attempt failed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
användaren håller på att göra en anslutningcomment
network connection failed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nätverkshantering håller på att ändras. tooltip sub text
network management is changing!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
här ställer du in hur obehandlade bilder ska öppnas i editorn:
set here how you want to open raw images in the editor:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
här ställer du in hur bilder visas i förhandsgranskningsläge och ljusbordet:
set here how images are displayed in preview mode and on the light table:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
här ställer du in om information som digikam har tilldelat objekt ska lagras i filernas metadata, för att förbättra samverkan med andra fotohanteringsprogram:
set here if you want to store the information assigned to items in digikam in the files' metadata, to improve interoperability with others photo management programs:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
du håller på att ställa in en specialskrivare som personligt förval. inställningen är specifik för kde, och är inte tillgänglig utanför kde- program. observera att det här gör bara att din personliga förvalda skrivare blir odefinierad för program som inte ingår i kde, och bör inte förhindra normal utskrift. vill du verkligen ställa in% 1 som ditt personliga förval?
you are about to set a pseudo-printer as your personal default. this setting is specific to kde and will not be available outside kde applications. note that this will only make your personal default printer as undefined for non-kde applications and should not prevent you from printing normally. do you really want to set %1 as your personal default?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: