プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
contra mí abrieron sus bocas, como león voraz y rugiente
baie stiere het my omsingel, sterkes van basan het my omring.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abrieron otro pozo, y también contendieron por él. y llamó su nombre sitna
daarop grawe hulle 'n ander put, en daaroor het hulle ook getwis. daarom het hy dit sitna genoem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
se abrieron los sepulcros, y muchos cuerpos de hombres santos que habían muerto se levantaron
en die grafte het oopgegaan en baie liggame van die ontslape heiliges het opgestaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mientras tanto, pedro persistía en tocar; y cuando abrieron, le vieron y se asombraron
en petrus het aangehou met klop; en toe hulle oopmaak, sien hulle hom en was verbaas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cuando entraron en la casa, vieron al niño con maría su madre, y postrándose le adoraron. entonces abrieron sus tesoros y le ofrecieron presentes de oro, incienso y mirra
en hulle het in die huis gegaan en die kindjie by maria, sy moeder, gevind en neergeval en hom hulde bewys. daarop maak hulle hul skatte oop en bring vir hom geskenke: goud en wierook en mirre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
esperaron hasta quedar desconcertados. pero viendo que él no abría las puertas de la sala, tomaron la llave y la abrieron. y he aquí que su señor estaba caído sobre el suelo, muerto
en hulle het gewag totdat hulle verleë was; maar--hy het die deure van die bo-kamer nie oopgemaak nie! en toe hulle die sleutel gaan haal en oopsluit, lê hulle heer daar dood op die grond!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
entonces, de repente sobrevino un fuerte terremoto, de manera que los cimientos de la cárcel fueron sacudidos. al instante, todas las puertas se abrieron, y las cadenas de todos se soltaron
en skielik kom daar 'n groot aardbewing, sodat die fondamente van die gevangenis geskud het. en onmiddellik het al die deure oopgegaan en die boeie van almal het losgeraak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: