プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿qué hay, pues, de esto? seguramente oirán que has venido
እንግዲህ ምን ይሁን? የአንተን መምጣት ይሰማሉና ብዙዎች የግድ ሳይሰበሰቡ አይቀሩም።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
no he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento
ኃጢአተኞችን ወደ ንስሐ እንጂ ጻድቃንን ልጠራ አልመጣሁም አላቸው።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
porque el hijo del hombre ha venido a salvar lo que se había perdido
የሰው ልጅ የጠፋውን ለማዳን መጥቶአልና።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
porque el hijo del hombre ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido
የሰው ልጅ የጠፋውን ሊፈልግና ሊያድን መጥቶአለና አለው።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
y muchos de los judíos habían venido a marta y a maría para consolarlas por su hermano
ከአይሁድም ብዙዎች ስለ ወንድማቸው ሊያጽናኑአቸው ወደ ማርታና ወደ ማርያም መጥተው ነበር።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
he venido a echar fuego en la tierra. ¡y cómo quisiera que ya estuviese encendido
በምድር ላይ እሳት ልጥል መጣሁ፥ አሁንም የነደደ ከሆነ ዘንድ ምን እፈልጋለሁ?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
al día siguiente, cuando oyeron que jesús venía a jerusalén, la gran multitud que había venido a la fiest
በማግሥቱ ወደ በዓሉ መጥተው የነበሩ ብዙ ሕዝብ ኢየሱስ ወደ ኢየሩሳሌም እንዲመጣ በሰሙ ጊዜ፥
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
¿pensáis que he venido a dar paz en la tierra? ¡os digo que no, sino a causar división
በምድር ላይ ሰላምንም ለመስጠት የመጣሁ ይመስላችኋልን? እላችኋለሁ፥ አይደለም፥ መለያየትን እንጂ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
y entrando en una barca iban cruzando el mar hacia capernaúm. ya había oscurecido, y jesús todavía no había venido a ellos
በታንኳም ገብተው በባሕር ማዶ ወደ ቅፍርናሆም ይመጡ ነበር። አሁንም ጨልሞ ነበር፤ ኢየሱስም ገና ወደ እነርሱ አልመጣም ነበር፤
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
también nicodemo, que al principio había venido a jesús de noche, fue llevando un compuesto de mirra y áloes, como cien libras
ደግሞም አስቀድሞ በሌሊት ወደ ኢየሱስ መጥቶ የነበረ ኒቆዲሞስ መቶ ንጥር የሚያህል የከርቤና የእሬት ቅልቅል ይዞ መጣ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
así sara obedeció a abraham, llamándole señor. y vosotras habéis venido a ser hijas de ella, si hacéis el bien y no tenéis miedo de ninguna amenaza
እንዲሁም ሣራ ለአብርሃም። ጌታ ብላ እየጠራችው ታዘዘችለት፤ እናንተም ከሚያስደነግጥ ነገር አንዳች እንኳ ሳትፈሩ መልካም ብታደርጉ ልጆችዋ ናችሁ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
y dijo jesús: --para juicio yo he venido a este mundo; para que vean los que no ven, y los que ven sean hechos ciegos
ኢየሱስም። የማያዩ እንዲያዩ የሚያዩም እንዲታወሩ እኔ ወደዚህ ዓለም ለፍርድ መጣሁ አለ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
Éste vino a jesús de noche y le dijo: --rabí, sabemos que has venido de dios como maestro; porque nadie puede hacer estas señales que tú haces, a menos que dios esté con él
መምህር ሆይ፥ እግዚአብሔር ከእርሱ ጋር ከሆነ በቀር አንተ የምታደርጋቸውን እነዚህን ምልክቶች ሊያደርግ የሚችል የለምና መምህር ሆነህ ከእግዚአብሔር ዘንድ እንደ መጣህ እናውቃለን አለው።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
Él se levantó y fue. y he aquí un eunuco etíope, un alto funcionario de candace, la reina de etiopía, quien estaba a cargo de todos sus tesoros y que había venido a jerusalén para adorar
ተነሥቶም ሄደ። እነሆም፥ ህንደኬ የተባለች የኢትዮጵያ ንግሥት አዛዥና ጃንደረባ የነበረ በገንዘብዋም ሁሉ የሠለጠነ አንድ የኢትዮጵያ ሰው ሊሰግድ ወደ ኢየሩሳሌም መጥቶ ነበር፤
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
diciendo: --¿qué tienes con nosotros, jesús de nazaret? ¿has venido para destruirnos? sé quién eres: ¡el santo de dios
እርሱም። የናዝሬቱ ኢየሱስ ሆይ፥ ከአንተ ጋር ምን አለን? ልታጠፋን መጣህን? ማን እንደ ሆንህ አውቄአለሁ፥ የእግዚአብሔር ቅዱሱ ብሎ ጮኸ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
--¡ah! ¿qué tienes con nosotros, jesús de nazaret? ¿has venido para destruirnos? yo sé quién eres: ¡el santo de dios
ተው፥ የናዝሬቱ ኢየሱስ ሆይ፥ ከአንተ ጋር ምን አለን? ልታጠፋን መጣህን? ማን እንደ ሆንህ አውቄሃለሁ፥ አንተ የእግዚአብሔር ቅዱሱ አለ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
volvió a enviar otros siervos, diciendo: "decid a los invitados: 'he aquí, he preparado mi comida; mis toros y animales engordados han sido matados, y todo está preparado. venid a las bodas.'
ደግሞ ሌሎችን ባሮች ልኮ። የታደሙትን። እነሆ፥ ድግሴን አዘጋጀሁ፥ ኮርማዎቼና የሰቡት ከብቶቼ ታርደዋል፥ ሁሉም ተዘጋጅቶአል፤ ወደ ሰርጉ ኑ በሉአቸው አለ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。