プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pero maría magdalena estaba llorando fuera del sepulcro. mientras lloraba, se inclinó para mirar dentro del sepulcr
ማርያም ግን እያለቀሰች ከመቃብሩ በስተ ውጭ ቆማ ነበር። ስታለቅስም ወደ መቃብር ዝቅ ብላ ተመለከተች፤
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces jesús, al verla llorando y al ver a los judíos que habían venido junto con ella también llorando, se conmovió en espíritu y se turbó
ኢየሱስም እርስዋ ስታለቅስ ከእርስዋም ጋር የመጡት አይሁድ ሲያለቅሱ አይቶ በመንፈሱ አዘነ በራሱም ታወከ፤
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
porque muchos andan por ahí, de quienes os hablaba muchas veces, y ahora hasta lo digo llorando, que son enemigos de la cruz de cristo
ብዙዎች ለክርስቶስ መስቀል ጠላቶቹ ሆነው ይመላለሳሉና፤ ብዙ ጊዜ ስለ እነርሱ አልኋችሁ፥ አሁንም እንኳ እያለቀስሁ እላለሁ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces pedro se levantó y fue con ellos. cuando llegó, le llevaron a la sala y le rodearon todas las viudas, llorando y mostrándole las túnicas y los vestidos que dorcas hacía cuando estaba con ellas
ጴጥሮስም ተነሥቶ ከእነርሱ ጋር መጣ፤ በደረሰም ጊዜ በሰገነት አወጡት መበለቶችም ሁሉ እያለቀሱ ዶርቃ ከእነርሱ ጋር ሳለች ያደረገቻቸውን ቀሚሶችንና ልብሶችን ሁሉ እያሳዩት በፊቱ ቆሙ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
y estando detrás de jesús, a sus pies, llorando, comenzó a mojar los pies de él con sus lágrimas; y los secaba con los cabellos de su cabeza. y le besaba los pies y los ungía con el perfume
በስተ ኋላውም በእግሩ አጠገብ ቆማ እያለቀሰች በእንባዋ እግሩን ታርስ ጀመረች፥ በራስ ጠጕርዋም ታብሰው እግሩንም ትስመው ሽቱም ትቀባው ነበረች።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
echaron polvo sobre sus cabezas, y llorando y lamentando, gritaban diciendo: '¡ay! ¡ay de la gran ciudad! en ella todos los que tenían barcos en el mar se enriquecieron de la opulencia de ella. ¡porque en una sola hora ha sido asolada!
በራሳቸውም ላይ ትቢያ ነስንሰው እያለቀሱና እያዘኑ። በባሕር መርከቦች ያሉአቸውን ሁሉ ከባለ ጠግነትዋ የተነሣ ባለ ጠጋዎች ላደረገች ለታላቂቱ ከተማ ወዮላት፥ ወዮላት፥ በአንድ ሰዓት ጠፍታለችና እያሉ ጮኹ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: