プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
holocaustos y sacrificios por el pecado no te agradaron
በሙሉ በሚቃጠል መሥዋዕትና ሰለ ኃጢአት በሚሰዋ መሥዋዕት ደስ አላለህም።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
porque juan le decía: "no te es lícito tenerla por mujer.
ዮሐንስ። እርስዋ ለአንተ ትሆን ዘንድ አልተፈቀደም ይለው ነበርና።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tan sólo tengo un consejo para la diputada: no te preocupes, y sé feliz.
ለተከበርሽው የፓርላማ አባል አንድ ብቻ ምክር አለኝ፡ - አትጨነቂ፣ ተደሰቺ፡፡
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
le respondieron y dijeron: --si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
እነርሱም መልሰው። ይህስ ክፉ አድራጊ ባይሆን ወደ አንተ አሳልፈን ባልሰጠነውም ነበር አሉት።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pues juan le decía a herodes: "no te es lícito tener la mujer de tu hermano.
ዮሐንስ ሄሮድስን። የወንድምህ ሚስት ለአንተ ልትሆን አልተፈቀደም ይለው ነበርና።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
está bien; por su incredulidad fueron desgajadas. pero tú por tu fe estás firme. no te ensoberbezcas, sino teme
መልካም፤ እነርሱ ከአለማመን የተነሣ ተሰበሩ አንተም ከእምነት የተነሣ ቆመሃል። ፍራ እንጂ የትዕቢትን ነገር አታስብ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
¿fuiste llamado siendo esclavo? no te preocupes; pero si puedes hacerte libre, por supuesto procúralo
ባሪያ ሆነህ ተጠርተህ እንደ ሆነ አይገድህም፤ አርነት ልትወጣ ቢቻልህ ግን አርነትን ተቀበል።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
los judíos le respondieron: --no te apedreamos por obra buena, sino por blasfemia y porque tú, siendo hombre, te haces dios
አይሁድም። ስለ መልካም ሥራ አንወግርህም፤ ስለ ስድብ፤ አንተም ሰው ስትሆን ራስህን አምላክ ስለ ማድረግህ ነው እንጂ ብለው መለሱለት።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
hon prossy, por favor no te olvides de tu antiguo novio de 19 años, que solía comprarte chapatis y te ayudó a su manera, y recuerda ser valiente no tenerle miedo a algunos parlamentarios como moses ali, que ronca como si se fuera a caer el techo del parlamento.
ሞኒተር ድረአምባ ላይ ደግሞ፣ ንኩንቱ የሚጠይቀው የፓርላማው ወንበር በማንኛውም ሰዓት ተወስዶ፣ ሥራ መፈለግ ልትጀምር ስለምትችል አዲሷ የፓርላማ አባል በትምህርቷ ላይ ትኩረት እንድታደርግ ነው፡
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
respondió jesús: --no tendrías ninguna autoridad contra mí, si no te fuera dada de arriba. por esto, el que me entregó a ti tiene mayor pecado
ኢየሱስም መልሶ። ከላይ ካልተሰጠህ በቀር በእኔ ላይ ምንም ሥልጣን ባልነበረህም፤ ስለዚህ ለአንተ አሳልፎ የሰጠኝ ኃጢአቱ የባሰ ነው አለው።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pedro le dijo: --¡jamás me lavarás los pies! jesús le respondió: --si no te lavo, no tienes parte conmigo
ጴጥሮስም። የእኔን እግር ለዘላለም አታጥብም አለው። ኢየሱስም። ካላጠብሁህ፥ ከእኔ ጋር ዕድል የለህም ብሎ መለሰለት።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
recuerda, por tanto, de dónde has caído. ¡arrepiéntete! y haz las primeras obras. de lo contrario, yo vendré pronto a ti y quitaré tu candelero de su lugar, si no te arrepientes
እንግዲህ ከወዴት እንደ ወደቅህ አስብ ንስሐም ግባ የቀደመውንም ሥራህን አድርግ፤ አለዚያ እመጣብሃለሁ ንስሐም ባትገባ መቅረዝህን ከስፍራው እወስዳለሁ።
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。