プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿y en qué trabajas tú?
على ماذا تدرسين ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bien, dime. ¿en qué trabajas?
حسنـاً ماذا تعمل ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿en qué trabajas?
-ماذا تعمل؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 4
品質:
- ¿en qué trabajas?
- أعمل في البناء
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
en qué trabajas?".
) (ماذا تعمل هنا)
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
¿en qué trabajas tú aquí, señor?
ما عملك هنا يا سيدي ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¿y en qué trabajas tú, miles?
وما عملك يا (مايلز)؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- bien, sabelotodo. ¿en qué trabajas tú?
- حسناً أيها الذكي ما هو عملك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
en qué trabajas ahora?
فى أى شىء تكتبى الأن ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¿en qué trabajas, linda?
-ماذا كنتى تقولين ياعزيزتى؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
primero dime en qué trabajas y luego tomaré la decisión.
اولاًً اخبرني عن طبيعية عملك وبعدها سأقرر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
paul spericki. trabajo en bienes raíces. ¿en qué trabajas tú, martin?
"بول سبيركي" أعمل في مجال العقارات كيف حالك يا "مارتن"؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- ¿en qué trabaja?
-ما الذي تعمل عليه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
-¿en qué trabaja?
ـ ماذا تعملين لكسب لقمة عيشكِ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿en qué trabaja exactamente?
أين تعمل بالضبط؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
entonces ¿de qué trabaja tú papá?
إذن, ما هي وظيفة والدك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es lo que yo creía. dime, ¿en qué trabaja tu padre?
لطالما اعتقدت ذلك أيضاً قل لي ما هي مهنة والدك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: