人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
es el título de la película.
-هذا اسم الفيلم
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- es el título de la novela.
-إنه عنوان هذه الرواية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el título de la página
الـ عنوان من صفحة
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
es tan solo el título de la escena.
هذا عنوان المشهد فحسب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el título de la película:
عنوان الفيلم:
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿sabes cual es el título?
إعرف ماذا العنوان؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es el título de un libro.
إنه إسم كتاب... "القوى "غير المرئية
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
el título de la exhibición será:
...إسم المعرض سيكون
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el título de la subsección debe ser
يصبح العنوان الفرعي كالتالي:
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
editar el título de la página...
تحرير صفحة العنوان.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
es el partido por el título de la pac-10.
! .. إنها مباراة اللقب
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el título de la carta debe decir
1 - ينبغي أن يكون عنوان الرسالة على النحو التالي:
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
el título de caballero .
لقب الفارس
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
vaya. ¿es el título de tu libro?
ما هذا، عنوان كتابك؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
b) el título de la reunión informativa;
(ب) عنوان الحدث موضوع الإحاطة؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
el título de la decisión 50/446 debe ser
)ب( هكذا تصبح عناصر المقرر ٥٠/٤٤٦:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
el título de la reina del baile es para...
الي هذه السنه ملكة الأنجازات هي
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el título de la resolución 49/222 debe decir
يصبح مدخل القرار ٤٩/٢٢٢ على النحو التالي:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 4
品質:
es el título de la última columna de erma bombeck, ¿no?
أهذا عنوان آخر مقالة لـ(إيما بومبيك)؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- tiene el título de bachillerato.
- الرجل خريج المدرسة العليا.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: