プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- las hendiduras son uniformes.
-الأسنان متماثلة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
no acierto con las hendiduras.
لا تستطيعين الوصول للفجوات
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hendiduras circulares. muy débiles.
شكلها دائري إنها خافتة جدا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ... las hendiduras sobre el mylar.
برسم الحبر من التثليم إلى سطح ميلار.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el glaciar está lleno de hendiduras nevadas.
الجبل الجليدي مليء بصدوع تغطيها الثلوج.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
vean las hendiduras en los tobillos aquí, aquí, aquí.
يمكنكم أن تروا الإصابات على الكاحلين هنا وهنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hendiduras curvas en la mejilla y en la frente.
أثلام معقوفة في خده و جبهته
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dos pequeñas hendiduras aquí, consistentes con impacto por traumatismo
إنبعاجين صغيرين هنا... تتسق مع الصدمة من التأثير...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
con las manos atadas a las piernas. con hendiduras aquí...
أيديهم مقيدة إلى أرجلهم وهناك ثقوب هنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
me dejó la practica y evité perderme en hendiduras de paladares.
تركني مع التمرين بدل مواجهة العمليات الشاقة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
estas hendiduras fácilmente pudieron haber provocado las microfracturas en las costillas.
تلك الفجوات قد تكون سببت وبسهوله الكسور الصغيرة جدا على الاضلاع
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
le levantaron los pies y se los colocaron en hendiduras hechas en el suelo ante un barril tumbado.
ورُفعت قدماه ووضعتا في شق ضيق بالأرض أمام برميل ملقى على جانبه.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
el horno contiene hendiduras en espiral que mueven los desechos como un taladro a través de las cámaras a medida que el horno gira
ويحتوي الفرن على درجات لولبية داخلية تحرّك النفايات بشكل لولبي عبر الأنابيق بينما الفرن يدور
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
estas hendiduras en los ojos y en la cara, con kelly y eddowes, fueron una posdata, una última ocurrencia.
هذه الشقوق في عينيها و وجهها مع كيلي و إيدويز,كانوا أفعالا لاحقة,بعد تفكير و تمحيص
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bordeando hendiduras sin fin aparente, sin mapa que les guiara y sin saber lo que vendría, fue un viaje de extraordinario sufrimiento.
مع حافةٍ يبدو وأنّ لها امتدادٌ أبدي وبلا خريطةٍ ترشدهم وبلا أدنى فكرةٍ عمّا ينتظرهم، لقد كانت رحلةً من معاناة الأمرّين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
vosotros ardéis de lujuria entre los robles y debajo de todo árbol frondoso. degolláis a vuestros hijos en los valles y debajo de las hendiduras de las peñas
المتوقدون الى الاصنام تحت كل شجرة خضراء القاتلون الاولاد في الاودية تحت شقوق المعاقل.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en la pared exterior de la nasa existen anillos de descarte o hendiduras de escape que permiten liberar a los peces juveniles, inmaduros o de tamaño inferior al previsto.
وتضاف حلقات الغربلة أو منافذ الهروب إلى الجدار الخارجي للفخ من أجل إتاحة تحرير المتسلل من الحيوانات أو صغيرها الذي يقل حجمه عن الحجم العادي.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
estará recortado, doblado sin que se formen hendiduras, y ranurado, de manera que puedan unirse los elementos sin que se produzcan fisuras, roturas en la superficie o flexiones excesivas.
ويجب أن يكون باﻹمكان قطع اﻷلواح الليفية، وثنيها بدون تحزيز، وتشقيقها للتمكين من تجميعها، وذلك دون حدوث شقوق فيها، أو تمزق في سطحها أو حدوث ثنيات غير مطلوبة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
los desperfectos fueron causados indirectamente por la metralla de la bomba, que produjo profundas hendiduras y destruyó la superficie recubierta de pintura y la base (de madera).
والسبب غير المباشر في اﻷضرار هو شظايا القنبلة مما أحدث شروخا عميقة ودمر السطح المطلي فضﻻ عن اﻷرضية اﻷساس )الخشبية(.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
"he aquí que yo envío a muchos pescadores, y los pescarán, dice jehovah. y después enviaré a muchos cazadores, y los cazarán sobre todo monte, sobre toda colina y en las hendiduras de las peñas
هانذا ارسل الى جزافين كثيرين يقول الرب فيصطادونهم ثم بعد ذلك ارسل الى كثيرين من القانصين فيقتنصونهم عن كل جبل وعن كل اكمة ومن شقوق الصخور.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています