検索ワード: namnala si lo nek (スペイン語 - ウォロフ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ウォロフ語

情報

スペイン語

y si lo queréis recibir, él es el elías que había de venir

ウォロフ語

te yaxya moomu, su ngeen bëggee nangu lii, mooy iliyas bi waroon a ñëw.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por el cual también sois salvos, si lo retenéis como yo os lo he predicado. de otro modo, creísteis en vano

ウォロフ語

ci moom ngeen jaare, ba mucc, bu ngeen téyee bu dëgër njàngale mi, ni ma leen ko yégale. walla xanaa boog gëm ngeen ko cig neen?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por eso, si lo hago de buena gana, tendré recompensa; pero si lo hago de mala gana, de todos modos el llevarlo a cabo me ha sido confiado

ウォロフ語

su doon ci sama coobare laa yégle xebaar bu baax bi, man naa ci séentu yool. waaye defuma ko ci sama coobare, ndaxte sas la, wu ñu ma sas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

mis padres quieren acogerte en casa pero el gobierno lo pone difícil. ellos quieren seguir intentando y necesitan saber donde vives, quien es tu asistente social un numero de tlf si lo tienes de la asistenta social y tu nombre completo con apellido

ウォロフ語

最終更新: 2024-03-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

muchas gracias por tu respuesta. desde que vi el documental en televisión tuve claro que quería hacerme socia y daros mi apoyo por pequeñito que sea.ya soy seguidora de hahatay y también de tu página en facebook, así estaré informada en todo momento de vuestras actividades. te mandé un mensaje privado en tu página de facebook pero no se si lo has visto. estoy muy interesada en comprar tus libros y quería empezar por 3052 y cuando quiero comprarlo mediante la tienda que hay en la web www.hahatay.org, me indica que está agotado! podrías decirme si estará a la venta en un futuro próximo o ya no es posible? o si hay otro posible medio para poder conseguirlo. me encantaría obtener un ejemplar al precio que sea.  gracias por el reportaje que hiciste: sueños de senegal, porque creo que hay mucha ignorancia sobre la situación de la inmigración a nivel global y los medios de comunicación informan bien poco, con cuentagotas, a parte de un sistema corrupto y políticos ladrones, que nos tratan como ganado y a los que les importamos bien poco por no decir nada.  Ójala puedas venir en un futuro a barcelona a dar alguna charla o conferencia, me gustaría asistir y conocerte en persona para poder intercambiar impresiones.  a la espera de recibir tus noticias, recibe mi mas sincero apoyo incondicional, mucha fuerza y ánimos desde barcelona y aquí tienes una nueva seguidora y amiga. un fuerte abrazo para tu gran familia y para ti. cuidaros mucho!

ウォロフ語

最終更新: 2021-05-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,792,353,538 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK