検索ワード: latín (スペイン語 - ウクライナ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ウクライナ語

情報

スペイン語

latín

ウクライナ語

Латинська мова

最終更新: 2014-08-23
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

latín básico

ウクライナ語

Основні латинські

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

latín extendido a

ウクライナ語

Латинь розширені- a

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

latín-1 suplemento

ウクライナ語

Латинська-1 додаткова

最終更新: 2009-12-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « alumen ».

ウクライナ語

Походить від латинського слова « alumen » (« галун »)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

latín-1 (suplemento)

ウクライナ語

Додаткові latin- 1

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

latín extendido adicional

ウクライナ語

Латинські додаткові розширені

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

latín básicokcharselect unicode block name

ウクライナ語

Основні латинськіkcharselect unicode block name

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

croata (bosnia herzegovina, latín)

ウクライナ語

Хорватська (Боснія і Герцеговина, латиниця)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

usar nombres de las constelaciones en latín.

ウクライナ語

Використовувати латинські назви сузір' їв.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

croata (bosnia y herzegovina, latín)

ウクライナ語

Хорватська (Боснія і Герцеговина, латиниця)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « calx », que significa « cal ».

ウクライナ語

Латинське « calx » означає « вапно »

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « oxygenium » (que forma ácidos).

ウクライナ語

Походить від латинського слова « oxygenium » (« утворює кислоти »)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « argentum », que significa « plata ».

ウクライナ語

Походить від латинського слова « argentum » (« срібло »)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « caesius », que significa « azul celeste ».

ウクライナ語

Латинське « caesius » означає « небесно- блакитний »

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

nombrado en honor al río rin (del latín « rhenium »).

ウクライナ語

Названо на честь німецької річки Рейн (латинське « rhenium »)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « gallia », que es un antiguo nombre de francia.

ウクライナ語

« Галлія » — це старовинна назва Франції

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « nitrogenium », que significa « que forma nitratos ».

ウクライナ語

Походить від латинського слова « nitrogenium » (« утворює селітру »)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « aurum ». su nombre procede de aurora, la diosa del amanecer.

ウクライナ語

Латинське « aurum ». Названо на честь Аврори, богині світанку.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

スペイン語

del latín « radius », que significa « rayo », a causa de su radiactividad.

ウクライナ語

Латинське « radius » означає « промінь », оскільки він радіоактивний

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,794,699,798 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK