検索ワード: hayan (スペイン語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Esperanto

情報

Spanish

hayan

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

エスペラント語

情報

スペイン語

no creo que hayan entendido.

エスペラント語

mi ne kredas, ke ili tion komprenis.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ojalá todos hayan llegado a salvo.

エスペラント語

mi esperas, ke ĉiuj alvenis sekure.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

me alegro de que me hayan invitado a cenar.

エスペラント語

mi feliĉas ke ili invitis min por vespermanĝo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

puede que no se hayan enviado los correos electrónicos@info

エスペラント語

@ info

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es una deshonra que esos asesinatos hayan tenido lugar en nuestro país.

エスペラント語

ke tiuj murdoj okazis en nia lando, tio estas hontindaĵo.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no es cierto que ambos padres se hayan esforzado por encontrar a su hija.

エスペラント語

ne estas vero, ke ambaŭ gepatroj intense klopodis trovi sian filinon.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y después que hayan deshecho esta mi piel, ¡en mi carne he de ver a dios

エスペラント語

kaj post kiam mia hauxto estos tiel detruita kaj mi estos senkorpa, mi vidos dion;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

después que te hayan saludado, te darán dos panes, los cuales tomarás de sus manos

エスペラント語

kaj ili salutos vin, kaj donos al vi du panojn; kaj vi prenu el iliaj manoj.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pero dejad vivas para vosotros a todas las muchachas de entre las mujeres que no hayan tenido relaciones con varón

エスペラント語

sed cxiun infanon virinseksan, kiu ne ekkonis kusxejon de viro, lasu viva por vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

y sucederá que cuando te hayan acontecido estas señales, haz lo que te venga a mano, porque dios está contigo

エスペラント語

kiam plenumigxos super vi cxi tiuj antauxsignoj, tiam faru, kion bontrovos via mano, cxar dio estas kun vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando hayan concluido su testimonio, la bestia que sube del abismo hará guerra contra ellos, los vencerá y los matará

エスペラント語

kaj kiam ili finos sian ateston, la besto, kiu suprenvenas el la abismo, faros militon kontraux ili kaj venkos ilin kaj mortigos ilin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no descargar páginas web que ya estén almacenadas localmente. el modo fuera de línea impide ver páginas que no hayan sido visitadas previamente.

エスペラント語

ne preni ttt- paĝojn kiuj ne estas jam konservitaj en la kaŝmemoro. senkonekta reĝimo malebligas vin vidi paĝojn ankoraŭ ne vizititajn.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al salir se desactivarán las alarmas (una vez se hayan cerrado todas las ventanas de mensajes). @info

エスペラント語

@ info

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

pero me temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a eva, de alguna manera vuestros pensamientos se hayan extraviado de la sencillez y la pureza que debéis a cristo

エスペラント語

sed mi timas, ke kiel trompis evan la serpento per sia ruzeco, viaj animoj iel deklinigxos for de la simpleco kaj la cxasteco, kiu estas en kristo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estos tres países puede que hayan tenido una historia delicada, pero las nuevas generaciones están deseando trabajar para arreglar y tener una mejor relación por un futuro mejor.

エスペラント語

Ĉi tiuj tri landoj ŝajnas havi delikatajn historiajn rilatojn, sed plijunaj generacioj nun volonte laboras por ripari kaj plibonigi la rilatojn por plibona estonteco.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

acontecerá en aquel día que el remanente de israel y los de la casa de jacob que hayan escapado nunca más se apoyarán en el que los golpeó, sino que verdaderamente se apoyarán en jehovah, el santo de israel

エスペラント語

en tiu tago la restintoj de izrael kaj la savitoj de la domo de jakob ne plu fidos sian batanton, sed fidos fidele la eternulon, la sanktulon de izrael.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

recargar el documento mostrado actualmente. esto puede ser, por ejemplo, necesario para refrescar páginas web que hayan sido modificadas desde que fueron cargadas, para poder visualizar los cambios.

エスペラント語

reŝargi la nunan dokumenton estas utile, ekz. por retpaĝoj, por refreŝigi la paĝojn kiuj ŝanĝiĝis ekde ili estis ŝargataj, por aperigi la ŝanĝojn.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estará sobre la frente de aarón, y aarón cargará con la culpa relacionada con las cosas sagradas que los hijos de israel hayan consagrado, todos sus obsequios sagrados. estará continuamente sobre su frente para que hallen gracia delante de jehovah

エスペラント語

gxi estu sur la frunto de aaron; kaj aaron portados la pekon kontraux la sanktajxoj, kiujn sanktigos la izraelidoj en cxiuj siaj sanktaj donoj; kaj gxi estos sur lia frunto cxiam, por ke la eternulo ilin favoru.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"sucederá que cuando te hayan sobrevenido todas estas cosas, la bendición y la maldición que he puesto delante de ti, si consideras en tu corazón, en medio de todas las naciones donde jehovah tu dios te haya dispersado

エスペラント語

kaj kiam venos sur vin cxiuj cxi tiuj aferoj, la beno kaj la malbeno, kiujn mi prezentis al vi, kaj vi pentos per via koro inter cxiuj popoloj, inter kiujn jxetis vin la eternulo, via dio;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

«¡vaya, parece que nos vamos a divertir!», pensó alicia. «me encanta que hayan empezado a jugar a las adivinanzas.»

エスペラント語

"bone, oni komencas proponi enigmojn: jam nun ni amuziĝos," pensis alicio, kaj ŝi diris laŭte: "mi kredas ke mi sukcesos mem solvi tion."

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,407,572 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK