プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aquella invocación a la providencia me devolvió algo la calma y pude llamar en mi auxilio a todas las energías de mi inteligencia.
dat opzien tot de voorzienigheid maakte mij een weinig bedaarder en ik kon nu al de krachten van mijn verstand op mijn toestand vereenigen.
¿quién, si no, escucha la invocación del necesitado, quita el mal y hace de vosotros sucesores en la tierra?
of wie heeft de in nood verkerende verhoord, wanneer hij hem aanroept, en het onheil van hem weggenomen en jullie gevolmachtigden gemaakt op de aarde?
(últimas representaciones) antes de su salida para los estados unidos de los narigudos narigudos (bajo la invocación directa del dios tingú)
laatste voorstellingen, vóór hun vertrek naar de vereenigde staten, van long-noses-long-noses. onder rechtstreeksche hoede van den god tingoe.
¡no!, antes bien, le invocaríais a Él y quitaría, si Él quisiera, el objeto de vuestra invocación. y olvidaríais lo que ahora le asociáis.
ja! hij is het dien gij zult aanroepen; en hij zal u bevrijden van hetgeen u hem doet aanroepen, indien het hem behaagt, en gij zult de goden vergeten die gij met hem vereenigt.
dictamen del grupo científico sobre organismos modificados genéticamente a instancias de la comisión en relación con la invocación por austria del artículo 23 de la directiva 2001/18/ce, the efsa journal (2004) 78, 1-13.
advies van het wetenschappelijk panel voor genetisch gemodificeerde organismen naar aanleiding van een verzoek van de commissie met betrekking tot het oostenrijkse beroep op artikel 23 van richtlijn 2001/18/eg, efsa journal (2004) 78, 1-13.