検索ワード: alguiem que se da cuenta de que existo por fin (スペイン語 - カタロニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Catalan

情報

Spanish

alguiem que se da cuenta de que existo por fin

Catalan

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

カタロニア語

情報

スペイン語

en caso de que el alojamiento no sea por cuenta de la empresa , el importe que se abonará por este concepto será de 100 euros .

カタロニア語

en cas que l ' allotjament no sigui per compte de l ' empresa , l ' import que s ' abonarà per aquest concepte serà de 100 euros .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

c ) dar cuenta de los actos de intrusismo de que se tenga conocimiento .

カタロニア語

c ) donar compte dels actes d ' intrusisme de què es tingui coneixement .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

puede moverlos a la carpeta papelera, el método más seguro, porque los puede recuperar si se da cuenta de que ha cometido un error.

カタロニア語

els podeu moure cap a la carpeta paperera, el qual és el mètode més segur atès que els podreu recuperar si us adoneu de que heu comés un error.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en caso de que se realice la edición , las cantidades percibidas en concepto de beca se consideran pagos a cuenta de los derechos de autor .

カタロニア語

en cas que es porti a terme l ' edició , les quantitats percebudes en concepte de beca es consideren pagaments a compte dels drets d ' autor .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en caso de que se lleve a cabo la edición , las cantidades percibidas en concepto de beca se consideran pagos a cuenta de los derechos de autor .

カタロニア語

en cas que es porti a terme l ' edició , les quantitats percebudes en concepte de beca es consideren pagaments a compte dels drets d ' autor .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de la constitución se da cuenta al resto de personas propietarias afectadas , para que puedan adherirse mediante un escrito dirigido al notario o fedatario que haya autorizado la escritura o documento público de constitución , a fin que protocolice o incorpore las adhesiones que se reciban .

カタロニア語

de la constitució se ' n dóna compte a la resta de persones propietàries afectades , per tal que puguin adherir-s ' hi mitjançant un escrit adreçat al notari o fedatari que hagi autoritzat l ' escriptura o document públic de constitució , a fi que protocol · litzi o incorpori les adhesions que es rebin .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

19.2 el control de la gestión económica y financiera se realiza mediante auditorías , que se llevan a cabo bajo la supervisión de la intervención general de la generalidad , y se da cuenta de ellas a la intervención municipal .

カタロニア語

19.2 el control de la gestió econòmica i financera es realitza mitjançant auditories , que es porten a terme sota la supervisió de la intervenció general de la generalitat , i se ' n dóna compte a la intervenció municipal .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el caso de que se solicite más de una misma máquina o equipo , se podrán subvencionar siempre que exista un informe técnico-económico favorable , emitido por el dar .

カタロニア語

en cas que se sol · liciti més d ' una mateixa màquina o equip , es podran subvencionar sempre que hi hagi un informe tecnicoeconòmic favorable , emès pel dar .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

19.2 el control de la gestión económica y financiera se realiza mediante auditorías , que se llevan a cabo bajo la supervisión de la intervención general de la generalidad , y se da cuenta a la intervención de la mancomunidad de municipios del Área metropolitana de barcelona .

カタロニア語

19.2 el control de la gestió econòmica i financera es realitza mitjançant auditories , que es porten a terme sota la supervisió de la intervenció general de la generalitat , i se ' n dóna compte a la intervenció de la mancomunitat de municipis de l ' Àrea metropolitana de barcelona .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es preciso dar cuenta de dicha actuación al ente local del municipio donde esté el animal de compañía afectado o el núcleo zoológico de que se trate , en un plazo de cuarenta y ocho horas .

カタロニア語

s ' ha de donar compte d ' aquesta actuació a l ' ens local del municipi on hi hagi l ' animal de companyia afectat o el nucli zoològic de què es tracti , en un termini de quaranta-vuit hores .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

d ) en caso de que se autoricen anticipos , el importe de éstos y la garantía de que , si se da el caso , debe presentar el beneficiario de la subvención .

カタロニア語

d ) en cas que s ' autoritzin bestretes , l ' import d ' aquestes i la garantia que , si escau , ha de presentar el beneficiari de la subvenció .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b ) cuando el crupier , al repartir la séptima carta , se da cuenta de que no tiene suficientes para terminar este intervalo , usa dichas " cartas muertas " mezclándolas con las que todavía no se han repartido con el fin de completar la jugada .

カタロニア語

b ) quan el crupier , en repartir la setena carta , s ' adona que no té suficients cartes per acabar la tanda , usa aquestes " cartes mortes " mesclant-les amb les que encara no s ' han repartit per tal de completar la jugada .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en el caso de que de forma natural se disponga de un lecho de grava en la salida de la actividad , se ha de considerar que se da cumplimiento a esta condición , siempre que no se produzcan afecciones a terceros por emisiones de partículas .

カタロニア語

en el cas que de forma natural es disposi d ' un llit de grava en la sortida de l ' activitat , s ' ha de considerar que es dóna compliment a aquesta condició , sempre que no es produeixin afeccions a tercers per emissions de partícules .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de lo contrario requerirán al firmante de la solicitud para que en el plazo de 10 días hábiles , pueda modificarla o completarla , con la advertencia de que se archivará la petición si se da el incumplimiento .

カタロニア語

en cas contrari requeriran la persona signant de la sol · licitud per tal que en el termini de 10 dies hàbils , pugui esmenar-la o completar-la , amb l ' advertiment que s ' arxivarà la petició si es dóna l ' incompliment .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

5.4 en el supuesto de que el establecimiento ponga objeciones importantes respecto al estado o condiciones de la pieza que se le entrega , éstas deberán aparecer debidamente especificadas en el resguardo que se da al cliente , quien puede también hacer constar las observaciones que crea oportunas .

カタロニア語

5.4 en el supòsit que l ' establiment posi objeccions importants respecte a l ' estat o condicions de la peça que se li lliuri , aquestes hauran d ' aparèixer degudament especificades en el resguard que es dóna al client , el qual pot també fer constar les observacions que cregui oportunes .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

59.2 en el caso de que se trate de acciones desarrolladas por entidades incluidas en el ámbito de aplicación de la ley 6/ 1984 , de 5 de marzo , de la sindicatura de cuentas de cataluña ( dogc núm .

カタロニア語

59.2 en el cas que es tracti d ' accions desenvolupades per entitats incloses a l ' àmbit d ' aplicació de la llei 6 / 1984 , de 5 de març , de la sindicatura de comptes de catalunya ( dogc núm .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desde el convencimiento de que un sistema democrático es de calidad cuando garantiza el ejercicio del derecho político , tiene un sistema electoral justo y proporcionado , facilita la información sobre las actuaciones públicas , da cuenta de sus resultados y pone a disposición de la ciudadanía instrumentos y canales para que contribuya a la concreción de las acciones de los poderes públicos , el departamento de gobernación y relaciones institucionales creó en el año 2012 el premio compromiso democrático .

カタロニア語

des del convenciment que un sistema democràtic és de qualitat quan garanteix l ’ exercici dels drets polítics , té un sistema electoral just i proporcionat , facilita la informació sobre les actuacions públiques , dóna compte dels seus resultats i posa a disposició de la ciutadania instruments i canals perquè contribueixi a la concreció de les accions dels poders públics , el departament de governació i relacions institucionals va crear l ’ any 2012 el premi compromís democràtic .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c ) certificación del órgano representativo de la entidad , en caso de que exista , conforme se aprueba la actuación para la que se solicita la ayuda .

カタロニア語

c ) certificació de l ' òrgan representatiu de l ' entitat , en cas que existeixi , conforme s ' aprova l ' actuació per la qual se sol · licita l ' ajut .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4.3 en el caso de que exista presupuesto y no se hayan podido resolver las solicitudes al final del ejercicio presupuestario en el que se han presentado , éstas serán tramitadas en el año siguiente y con cargo al ejercicio presupuestario siguiente .

カタロニア語

4.3 en cas que hi hagi pressupost i no s ' hagin pogut resoldre les sol · licituds al final de l ' exercici pressupostari en el qual s ' han presentat , s ' han de tramitar l ' any següent i amb càrrec a l ' exercici pressupostari següent .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se da traslado al ayuntamiento de cabrils del escrito de alegaciones enviado a esta dirección general en fecha 14 de julio de 1999 por doña carolina mirapeix martínez , a fin de que se adecue , complementariamente a las adaptaciones hechas en la parte sur , y superando las discrepancias en la delimitación entre el suelo privado y la zona verde puestas en relieve en el escrito , el límite de la calificación de la zona verde pública a la resultante de la cesión hecha en escritura pública y aceptada por la corporación municipal .

カタロニア語

es dóna trasllat a l ' ajuntament de cabrils de l ' escrit d ' al · legacions tramès a aquesta direcció general en data 14 de juliol de 1999 per la senyora carolina mirapeix martínez , a fi que s ' adeqüi , complementàriament a les adaptacions fetes a la part sud , i superant les discrepàncies en la delimitació entre el sòl privat i la zona verda posades en relleu en l ' escrit , el límit de la qualificació de la zona verda pública a la resultant de la cessió feta en escriptura pública i acceptada per la corporació municipal .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,781,191,988 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK