プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la de los trabajos asignados , desapareciendo automáticamente el derecho
assignades . ~ ~ ~ el dret a percebre ' l fineix automàticament en
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
el muro de berlín se derribó en 1989 y las antiguas divisiones del continente europeo fueron desapareciendo gradualmente.
el mur de berlín va caure el 1989 i les antigues divisions del continent europeu van desaparèixer gradualment.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la estructura salarial queda sustituida por niveles salariales , desapareciendo el sistema retributivo según categorías profesionales .
l ' estructura salarial queda substituïda per nivells salarials , i desapareix el sistema retributiu segons les categories professionals .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
por consiguiente , a partir de 1 de enero de 1998 ya no se devengarán más trienios , desapareciendo tal concepto de las tablas salariales .
per consegüent , a partir de l ' 1 de gener de 1998 ja no es meritaran més triennis i aquest concepte desapareixerà de les taules salarials .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
aunque las protestas hayan ido desapareciendo, macedonia probablemente sea el único país de la antigua yugoslavia donde la violencia étnica sigue siendo un peligro real.
fins i tot si les protestes haguèssin desaparegut, macedònia seria probablement l'únic país de l'antigua iugoslàvia on la violència ètnica encara és un perill real.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
artículo 17 plus de transporte el importe que se venía cobrando por este concepto más el aumento correspondiente pasará incrementado al plus convenio , desapareciendo por completo de las tablas salariales .
article 17 plus de transport l ' import que es cobrava per aquest concepte més l ' augment corresponent passa incrementat al plus de conveni , que desapareix completament de les taules salarials .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
en el año 2006 la cantidad restante pasa a repartirse por partes iguales entre el salario base y el plus actividad , desapareciendo por ende a partir del año 2006 el concepto de conservación de vestuario .
l ' any 2006 la quantitat restant passa a repartir-se per parts iguals entre el salari base i el plus activitat , desapareix per tant a partir de l ' any 2006 el concepte de conservació de vestuari .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
como consecuencia de la valoración de puestos de trabajo las retribuciones complementarias se ven afectadas en su estructura para homogeneizarlas al resto de personal , desapareciendo el complemento de modernización quedando absorbido en el complemento específico .
com a conseqüència de la valoració de llocs de treball les retribucions complementàries es veuen efectades en la seva estructura per tal d ' homogeneïtzar-les a la resta de personal , desapareixent el complement de modernització quedant absorbit en el complement específic .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
si los trabajadores volviesen al mismo sistema de trabajo existente en fecha 21 de enero de 1.988 , recuperarían el citado plus en la misma cuantía que en ese momento estuviese pactada para el plus festivo desapareciendo este último .
si els treballadors tornen al sistema de treball que hi havia en data 21 de gener de 1988 , han de recuperar l ' esmentat plus amb la mateixa quantitat que al seu moment es va pactar per al plus festiu i aquest ha de desaparèixer .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
según lo establecido en el punto 6 del acta de firma de la revisión salarial del año 2002 , los cálculos de las tablas para el año 2003 se han realizado partiendo del importe de las columnas expresadas en euros , desapareciendo cualquier referencia a su importe en pesetas .
segons el que estableix el punt 7 de l ' acta de signatura de la revisió salarial de l ' any 2002 , els càlculs de les taules per a l ' any 2003 s ' han realitzat a partir de l ' import de les columnes expressades en euros , sense que es faci cap referència al seu import en pessetes .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
su importe será establecido a título personal a los trabajadores/ as afectados por la dirección de sus empresas y su duración será la misma que la de los trabajos asignados , desapareciendo automáticamente el derecho de percepción al desaparecer el hecho causante .
la direcció de les empreses n ' ha d ' establir l ' import a títol personal per als treballadors / es afectes , i la durada és la mateixa que la de les feines assignades . ~ ~ ~ el dret a percebre ' l fineix automàticament en desaparèixer el fet causant .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
para el 2010 : una vez realizadas las subidas económicas pactadas de convenio se incrementará definitivamente la cantidad restante para todas las categorías de la diferencia entre el nivel vii y el viii y , desapareciendo definitivamente el nivel viii , y quedando sólo el nivel vii .
per al 2010 : una vegada realitzades les pujades econòmiques pactades de conveni s ' incrementarà definitivament la quantitat restant per a totes les categories de la diferència entre el nivell vii i el viii , desapareixent definitivament el nivell viii , i quedant només el nivell vii .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:
19.4 los trabajadores que por el concepto compensación descanso de turno , que recogía el anexo 5 del 6º convenio colectivo de la empresa , percibían las cuantías señaladas en el mismo , mantendrán su derecho a dicha percepción habiéndose sumado sus importes al actual plus de convenio , desapareciendo la anterior denominación y condicionamiento de percepción dada la reducción de horas efectivas de trabajo que se efectuó en dicho convenio , así como el actual que recoge el artículo 12.
19.4 els treballadors que pel concepte compensació descans de torn , que preveia l ' annex 5 del 6è conveni col · lectiu de l ' empresa , percebien les quanties que s ' hi assenyalaven , mantenen el seu dret a aquesta percepció havent sumat els seus imports al plus de conveni actual . ~ ~ ~ la denominació i el condicionament de percepció anteriors desapareixen atesa la reducció d ' hores efectives de treball que es va efectuar en aquest conveni , així com l ' actual que preveu l ' article 12 .
最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質: