検索ワード: estaba triste por que un hombre vestido de negro (スペイン語 - カタロニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Catalan

情報

Spanish

estaba triste por que un hombre vestido de negro

Catalan

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

カタロニア語

情報

スペイン語

que un hombre asista al acto del día del padre o de fin de curso en el colegio de su hijo, parece de entrada la cosa más normal del mundo.

カタロニア語

text publicat originalment en el blog tesis y antítesis un home que assisteix a la celebració del dia del pare, o a l'espectacle de fi de curs del fill sembla a simple vista el més normal en tot el món.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta foto en concreto muestra un hombre vestido con la camiseta del equipo nacional de fútbol iraní que sostiene con fuerza una botella de lavavajillas líquido, evocando el gesto de los jugadores cuando alzan el trofeo de la copa del mundo.

カタロニア語

aquesta imatge en particular mostra un home amb la samarreta de l'equip nacional de futbol iranià, aixecant una ampolla de rentavaixelles, que recorda als jugadors agafant el trofeu de la copa del món.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

@nadlakha: sólo por que un par de hombres no puedan controlar una erección, las mujeres tienen que quedarse sentadas en casa.

カタロニア語

@nadlakha: només perquè un parell d’homes no puguin controlar una erecció, les dones també han de quedar-se assegudes a casa.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en caso de coincidencia en horario lectivo , siempre con referencia al anterior apartado , podrá optarse por cambiar de turno o por que un sustituto vaya a su cargo , con el pertinente descuento en nómina .

カタロニア語

en cas de coincidència en horari lectiu , sempre amb referència a l ' anterior apartat , es podrà optar per canviar de torn o perquè el substitut vagi al seu càrrec amb el pertinent descompte en nòmina .

最終更新: 2015-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el post, que usó material y memes obtenidos de sitios occidentales, afirmaba, entre otras cosas, que un hombre que estaba en el epicentro de la explosión y perdió ambas piernas era en verdad un hombre llamado nick vogt, veterano de la guerra en iraq, que las amputaciones eran anteriores al atentado.

カタロニア語

l'article, que utilitza principalment materials i mems obtinguts de llocs web occidentals, afirma entre altres coses que un home que es trobava a l'epicentre de l'explosió i va perdre ambdues cames era en realitat un veterà de la guerra de l'iraq anomenat nick vogt que ja havia patit aquesta amputació.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,745,729,845 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK