プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
koch
привет josemaria .срасибо за комплимент.все мои фотографии старые, кроме той что на обложке. я уже старая и не красивая к сожалению, но встаки спасибо за пиятные слова. email я не использую. ничего интересного обо мне рассказать не могу. сижу дома ухаживаю за детьми, а когда их нет играю в покер. супруг приходит поздно недолго общаемся и день заканчивается.вот и вся моя история скучная
最終更新: 2010-01-08
使用頻度: 1
品質:
dieter koch
dieter koch
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
brassica nigra (l.) w. koch -mostaza,
brassica nigra (l.) w. koch. -Μαύρη μουστάρδα,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
mostaza negra – brassica nigra (l.) koch,
Σινάπι — brassica nigra (l.) koch
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
58. brassica nigra (l.) koch -mostaza negra
58. brassica nigra (l.) koch -Σινάπι μαύρο
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
avena sativa l. (incluye a. byzantina k. koch)
avena sativa l. (περιλαμβάνει a. byzantina k. koch)
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
la ejecución del sistema eurodac compete a la comisión informe haug recomendación koch recomendación hatzidakis informe averoff infonne hernández mollar informe evans
Οδικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων Σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
estadística de los transportes marítimos koch, harrison, fischler (comisión), van der waal
Στατιστικές για τις θαλάσσιες μεταφορές koch. harrison, fischler (Επιτροπή), van der waal
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en el instituto robert koch puede consultarse una base de datos que contiene información detallada sobre los organismos donantes y receptores, así como sobre vectores.
Οι πληροφορίες αξιολογούνται από την αρμόδια αρχή
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(caso no comp/m.4054 — koch industries/georgia-pacific)
(Υπόθεση comp/m.4054 — koch industries/georgia-pacific)
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
la amplia sintonía entre la asamblea y la comisión es una prueba más de la fructífera colaboración entre la co misión de transportes y mis colegas de la dg vil estoy agradecido por ello y me complace recomendar a la asamblea el informe del sr. koch.
Προσωπικά έχω ζήσει από κοντά ένα τέτοιο τρομερό ατύχημα, το οποίο συνέβη πριν από χρόνια στον νομό της tarragona, στην Ισπανία.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-koch: intermediación, producción y comercialización de productos básicos energéticos, productos petroquímicos, minerales y pulpa,
2. Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: