検索ワード: tunicados (スペイン語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ギリシア語

情報

スペイン語

tunicados

ギリシア語

χιτωνόζωα

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

tunicados, gasterópodos y crustáceos

ギリシア語

Χιτωνόζωα, γαστερόποδα και οστρακόδερμα

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

equinodermos, tunicados y gasterópodos vivos

ギリシア語

Ζώντα εχινόδερμα, χιτωνοφόρα, θαλάσσια γαστερόποδα

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

moluscos, equinodermos, tunicados, gasterópodos y crustáceos

ギリシア語

Μαλάκια, εχινόδερμα, χιτωνοφόρα, γαστερόποδα και μαλακόστρακα

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos vivos

ギリシア語

Ζώντα δίθυρα μαλάκια, εχινόδερμα, χιτωνόζωα και θαλάσσια γαστερόποδα

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

moluscos bivalvos vivos y equinodermos, tunicados y gasterópodos vivos

ギリシア語

Ζώντα δίθυρα μαλάκια και ζώντα εχινόδερμα, χιτωνόζωα και γαστερόποδα

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

importaciones de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos

ギリシア語

Εισαγωγές δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

productos de la pesca, moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos

ギリシア語

Προϊόντα αλιείας, δίθυρα μαλάκια, εχινόδερμα, χιτωνόζωα και θαλάσσια γαστερόποδα

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

por la que se establecen condiciones especiales para la importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos originarios de uruguay

ギリシア語

για καθορισμό ειδικών όρων για την εισαγωγή δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνοφόρων και θαλάσσιων γαστεροπόδων καταγωγής Ουρουγουάης

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

considerando que australia desea exportar a la comunidad moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos congelados o transformados;

ギリシア語

ότι η Αυστραλία επιθυμεί να εξάγει προς την Κοινότητα δίθυρα μαλάκια, εχινόδερμα, χιτονωφόρα και θαλάσσια γαστερόποδα, κατεψυγμένα ή μεταποιημένα 7

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

por la que se establecen condiciones especiales para la importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos, transformados o congelados, de japón

ギリシア語

για τον καθορισμό των ειδικών όρων για την εισαγωγή μεταποιημένων ή κατεψυγμένων δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνοφόρων και θαλάσσιων γαστεροπόδων καταγωγής Ιαπωνίας

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

artículo 2los moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos vivos originarios de marruecos y destinados al consumo humano deberán satisfacer las siguientes condiciones:

ギリシア語

-ημερομηνία συσκευασίας, αποτελούμενη τουλάχιστον από την ένδειξη της ημέρας και του μηνός.Άρθρο 3

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los moluscos bivalvos vivos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos originarios de tailandia y destinados al consumo humano deberán proceder de las zonas de producción autorizadas recogidas en el anexo.

ギリシア語

Τα δίθυρα μαλάκια, εχινόδερμα, χιτωνοφόρα και θαλάσσια γαστερόποδα, καταγωγής Ταϊλάνδης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο πρέπει να προέρχονται από τις εγκεκριμένες ζώνες παραγωγής που παρατίθενται στο παράρτημα.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

decisiÓn de la comisiÓn de 7 de junio de 1993 por la que se establecen las condiciones particulares para la importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos, vivos, originarios de marruecos

ギリシア語

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Ιουνίου 1993 περί καθορισμού των ειδικών όρων εισαγωγής ζώντων διθύρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνοφόρων και θαλασσίων γαστερόποδων, καταγωγής Μαρόκου

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

1. los moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos importados en la comunidad procedentes de túnez cumplirán las condiciones establecidas en los apartados 2, 3, 4 y 5.

ギリシア語

3. Τα προϊόντα πρέπει να προέρχονται από τις εγκεκριμένες ζώνες παραγωγής που εμφαίνονται στο παράρτημα Β.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los estados miembros prohibirán la importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos bajo cualquier forma, y de los pescados y crustáceos vivos transportados en agua, originarios o procedentes de albania.artículo 2

ギリシア語

Μέλος της Επιτροπής(1) ee l 268 της 24.9.1991, σ. 56· οδηγία όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 96/43/ΕΚ (ΕΕ l 162 της 1.7.1996, σ. 1).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

que modifica la decisión 95/453/ce por la que se fijan las condiciones especiales de importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos vivos, originarios de la república de corea

ギリシア語

για την τροποποίηση της απόφασης 95/453/ΕΚ για καθορισμό ειδικών όρων εισαγωγής δίθυρων μαλακίων, εχινόδερμων, χιτωνοφόρων και θαλάσσιων γαστεροπόδων καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

(1) el reglamento (ce) no 854/2004 establece las condiciones particulares para la importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados, gasterópodos marinos y productos de la pesca procedentes de terceros países.

ギリシア語

(1) Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 854/2004 θεσπίζονται οι ειδικοί όροι που διέπουν την εισαγωγή δίθυρων μαλακίων, εχινοδέρμων, χιτωνόζωων, θαλάσσιων γαστερόποδων και αλιευτικών προϊόντων από τρίτες χώρες.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,795,144,453 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK