検索ワード: mundo traductor de español a quechua (スペイン語 - ケチュア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ケチュア語

情報

スペイン語

traductor de español a quechua

ケチュア語

最終更新: 2020-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

como traducir de español a quechua

ケチュア語

最終更新: 2021-05-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

スペイン語

traducir del español a kichwa

ケチュア語

aprendamos juntos en kichwa

最終更新: 2021-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ayúdenme a traducir esa oración a quechua

ケチュア語

la ciudad de los reyes

最終更新: 2021-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

concepto. plurinacional es un adjetivo que se emplea para calificar a lo vinculado a varias naciones. de este modo, un estado plurinacional es aquel donde conviven al menos dos grupos nacionales. en un país plurinacional, por lo tanto, coexisten varias comunidades nacionales, cada una con su propia cultura y sus características sociales. estos conjuntos se reconocen entre sí, aceptando y respetando sus particularidades. el plurinacionalismo se basa en la heterogeneidad (diverso) cultural. un estado organizado según criterios plurinacionales apuesta por la descentralización, promueve la participación de las diferentes colectividades y otorga un cierto grado de autonomía a cada nación, bolivia se constituye en un estado unitario social de derecho plurinacional comunitario, libre, independiente, soberano, democrático, intercultural, descentralizado y con autonomías. bolivia se funda en la pluralidad y el pluralismo político, económico, jurídico, cultural y lingüístico, dentro del proceso integrador del país. de esta manera se reconoce a la diversidad cultural existente en bolivia con sus 36 naciones, tomando los idiomas oficiales de todas naciones y pueblos indígena originario campesinos. constitución de bolivia de 2009, art. 1 «dada la existencia pre colonial de las naciones y pueblos indígena originario campesinos y su dominio ancestral sobre sus territorios, se garantiza su libre determinación en el marco de la unidad del estado, que consiste en su derecho a la autonomía, al autogobierno, a su cultura, al reconocimiento de sus instituciones y a la consolidación de sus entidades territoriales, conforme a esta constitución y la ley». constitución de bolivia de 2009, art. 2 «la nación boliviana está conformada por la totalidad de las bolivianas y los bolivianos, las naciones y pueblos indígena originario campesinos, y las comunidades interculturales y afro bolivianas que en conjunto constituyen el pueblo boliviano» constitución de bolivia de 2009, art. 3 reflexión nadie puede desconocer que la independencia de bolivia se firmó el 6 de agosto del colonialismo español a la vida republicana. con la refundación (22 de enero de 2010) se hace en la inclusión de las mujeres e indígenas en el sistema político. este hecho ha sido muy positivo que el gobierno ha consolidado. mujeres, indígenas originarios que han cobrado protagonismo en el ejercicio de sus derechos cosa que en el pasado (periodo republicano) era vedado.

ケチュア語

最終更新: 2020-11-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,772,242 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK