検索ワード: vivir con sentido (スペイン語 - ケチュア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ケチュア語

情報

スペイン語

una casa es para vivir con la familia

ケチュア語

最終更新: 2021-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

jose maria arguedas institucion educativa: mártir daniel alcides carrión curso: comunicación profesora: claudia flores huallpa alumno: diego adriano huasco ledesma grado: 4to seccion: “b” introducción: josé maría arguedas fue un gran escritor de su época diría yo, ya que con sus versos inspiraba a el encuentro de dos mundos diferenciados unos de otros como el de la raza mestiza (mezcla entre españoles e indios) y la raza india misma que tras ser conquistada (conquista del perú) se mostraba unos estereotipos y diferencias sociales entre estas dos siendo la ultima la que estaba por debajo que los demás, casi igual que la situación de los esclavos negros, además de esto también fue antropólogo, lo cual le da un toque más interesante de cultura e inteligencia a su persona. pero después de todo esto hay que recordar que tuvo una infancia dura tras la muerte de su madre y tener que vivir con su madrina que le dio trato peor que un sirviente del hogar mientras su padre no estaba, en la que se basa principalmente su obra “los ríos profundos”, obra en la cual manifiesta algunas similitudes con su vida personal. a pesar de su ilustre carrera, arguedas se dispara en la cabeza y muere triste en agonía en el hospital, tal vez recordando su triste infancia, algo que lo llevo a no soportar más y suicidarse

ケチュア語

最終更新: 2020-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,727,108,027 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK