プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para las poblacionesorientales, el tac se ha fijado en 39.000toneladas, con un período de cierre de la pescade cuatro meses y medio.
pre východné zásobybola cpÚ stanovená na 39 000 t, s obdobímuzavretia lovu na štyri a pol mesiaca.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
ellas sereunieron en enero de 2007 en kobe (japón), con el objeto depresentarse mutuamente sus respectiva estrategias y así descubrirámbitos de acción que podrían ser el objeto de una coordinaciónentre ellas, teniendo como objetivo mejorar la gestión de la pescade los túnidos.
9) zišli sa v januári 2007 v kóbe, v japonsku, aby sa navzájom oboznámili so svojimi stratégiami a vytypovali oblasti činnosti, pri ktorých by mohli zvoliť spoločný koordinovaný postup, s cieľom zlepšiťriadenie lovu tuniakov.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。