人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quÉ es actrapid y para que se utiliza
Čo je actrapid a na Čo sa pouŽÍva
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
que es leukoscan y para que se utiliza 2.
Čo je leukoscan a na čo sa používa 2.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
y para que puedan movilizar los fondos rápidamente, la comisión dobla el prefinanciamiento del fep que les paga.
aby došlo k rýchlemu uvoľneniu finančných prostriedkov, komisia zdvojí zálohovú platbu európskeho fondu pre rybné hospodárstvo, ktorú im vyplatí.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
como puede imaginarse, se necesita mucho esfuerzo y mucha gente paraorganizar la ue y para que todo funcione.
určite si viete predstaviť, že zorganizovať chod eÚ a vykonávať všetkupotrebnú prácu si vyžaduje veľké úsilie mnohých ľudí.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
y para que la pesca sea rentable, es necesario que los mares proporcionen peces de manera sostenible.»
na to, aby bol rybolov ziskový, moria musia poskytovať ryby trvalo udržateľným spôsobom.“
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
de modo más general, la comisión propuso refundir ese texto para hacerlo claro y comprensible y para que reflejara la legislación vigente.
1. mája 2004 vstúpili do platnosti dva balíky opatrení, ktoré sa podieľajú na tejto modernizácii: na jednej strane komisia prijala opatrenia na zavedenie pravidiel hospodárskej súťaže, ktoré vyplývajú z článkov 81 a 82 zmluvy o es, s väčším dôrazom na decentralizáciu a na druhej strane rada prijala nové nariadenie o koncentráciách, ktorého uplatňovanie v praxi bolo definované nariadením komisie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
como puede imaginarse, se necesita mucho esfuerzo y mucha gente para organizar la unión europea (ue) y para que todo funcione.
určite si viete p re d s ta v i w , že z o r g a n i z o v a w chod eÚ a vyk o n á v a w všetku potrebnú prácu si vyžaduje ve6ké úsilie mnohých 6udí.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
como te puedes imaginar, se necesita mucho esfuerzo y mucha gente para organizar la unión europea (ue) y para que todo funcione.
určite si viete predstaviť, že zorganizovať chod eÚ a vykonávať všetku potrebnú prácu si vyžaduje veľké úsilie mnohých ľudí.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 10
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。