プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
leer
читање
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
leer más
Читај више
最終更新: 2013-11-17
使用頻度: 1
品質:
leer titulares
Читај вести
最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 1
品質:
(%d sin leer)
(%d непрочитаних)
最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 1
品質:
archivo a leer
Фајл за изговарање
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
leer sin & formato
Читај & сирово
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
marcar como sin leer
Означи као Непрочитано
最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 1
品質:
%d mensajes sin leer
%d непрочитаних порука
最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 2
品質:
error al leer: %1
ÐÑеÑка Ñоком ÑиÑаÑа:% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
error al leer de %1
Грешка при читању из% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
error al leer del proceso
ÐÑеÑка пÑи ÑиÑаÑÑ Ð¸Ð· пÑоÑеÑа
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
no se pudo leer este paquete.
Не могу да прочитам овај пакет.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
no se puede leer de %1
Не могу да читам из% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
imposible leer desde el recurso
Не могу да читам из ресурса
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
leer el contenido de « stdin »
Учитај садржај са стдул
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
marcar e ir al siguiente sin leer
Означи и иди на следећу непрочитану
最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 1
品質:
no se pudo leer el tipo de letra.
Не могу да прочитам фонт.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
(%d sin leer, %d en total)
(%d непрочитаних, %d укупно)
最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 1
品質:
marcar hilo y pasar al siguiente sin leer
Означи преписку и иди на следећу непрочитану
最終更新: 2012-04-17
使用頻度: 1
品質:
el archivo de origen no se puede leer.
Не могу да прочитам фајл.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: