プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
entrar
เข้า
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
entrar en modo administrador
เข้าสู่โหมดผู้บริหารระบบ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
al entrar en la casa, saludadla
ขณะเมื่อท่านขึ้นเรือน จงให้พรแก่ครัวเรือนนั้
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entrar en una compartición de música
ล็อกอินเข้าสู่แหล่งเพลงใช้ร่วม
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
entrar en el modo de pantalla completa
เข้าสู่โหมดเต็มจอ
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
no se pudo entrar a la carpeta %1.
ไม่สามารถเข้าไปยังโฟลเดอร์% 1 ได้
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
entrar o salir del modo de pantalla completa
เข้าสู่หรือออกจากการแสดงแบบเต็มจอ
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
pero al entrar, no hallaron el cuerpo de jesús
และเมื่อเข้าไปมิได้เห็นพระศพของพระเยซูเจ้
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
habilite este indicador para permitir entrar en la carpeta.
เปิดใช้แฟล็กนี้เพื่ออนุญาตให้เข้าใช้โฟลเดอร์ได้
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
y vemos que ellos no pudieron entrar debido a su incredulidad
ฉะนั้นเราจึงรู้ว่า เขาไม่สามารถเข้าไปสู่ที่สงบสุขนั้นได้เพราะเขาไม่ได้เชื่
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
abrir index. html al entrar en una carpeta, si está presente.
จะมีการเปิดแฟ้ม index. html (ถ้ามี) เมื่อเข้าไปในโฟลเดอร์
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
y dejándolos, volvió a entrar en la barca y cruzó a la otra orilla
แล้วพระองค์เสด็จไปจากเขา และลงเรือข้ามฟากไปอี
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
imposible entrar en %1. no tiene permisos de acceso a esta ubicación.
ไม่สามารถเข้าไปยัง% 1 ได้ เนื่องคุณยังไม่ได้รับสิทธิให้เข้าใช้งานในตำแหน่งนี้
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
"ninguno de los sacerdotes beberá vino cuando haya de entrar en el atrio interior
เมื่อปุโรหิตเข้าไปในลานชั้นในจะดื่มเหล้าองุ่นไม่ได
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
así que, hermanos, teniendo plena confianza para entrar al lugar santísimo por la sangre de jesús
เหตุฉะนั้นพี่น้องทั้งหลาย เมื่อเรามีใจกล้าที่จะเข้าไปในที่บริสุทธิ์ที่สุดโดยพระโลหิตของพระเยซ
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
¡bien hecho! ¡consiguió entrar en la lista de mejores puntuaciones!
à¸à¸³à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¡à¸²à¸! à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸³à¸¡à¸±à¸à¹à¸à¹à¸²à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸°à¹à¸à¸à¸ªà¸¹à¸à¸ªà¸¸à¸à¹à¸¥à¹à¸§!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
aquel día el pueblo entró en la ciudad a escondidas, como suelen entrar avergonzados los que han huido de la batalla
ในวันนั้นประชาชนได้แอบเข้ามาในเมืองอย่างกับคนหนีศึก แล้วอายแอบเข้าม
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
--esforzaos a entrar por la puerta angosta, porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán
"จงเพียรเข้าไปทางประตูคับแคบ เพราะเราบอกท่านทั้งหลายว่า คนเป็นอันมากจะพยายามเข้าไป แต่จะเข้าไม่ได
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
temamos, pues, mientras permanezca aún la promesa de entrar en su reposo, no sea que alguno de vosotros parezca quedarse atrás
เหตุฉะนั้น เมื่อมีพระสัญญาทรงประทานไว้แล้วว่า จะให้เข้าในที่สงบสุขของพระองค์ ให้เราทั้งหลายมีความยำเกรงว่า ในพวกท่านอาจจะมีผู้หนึ่งผู้ใดเหมือนไปไม่ถึ
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"aarón podrá entrar con esto en el santuario: con un novillo para el sacrificio por el pecado y un carnero para el holocausto
แต่อาโรนจะเข้ามาในที่บริสุทธิ์ได้ดังนี้ คือให้เอาวัวหนุ่มตัวหนึ่งไปเป็นเครื่องบูชาไถ่บาป และแกะผู้ตัวหนึ่งเป็นเครื่องเผาบูช
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています