検索ワード: precedieron (スペイン語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Thai

情報

Spanish

precedieron

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

タイ語

情報

スペイン語

se burlaron de enviados que te precedieron, pero los que se burlaban se vieron cercados por aquello de que se burlaban.

タイ語

และแน่นอนบรรดาร่อซูล ก่อนเจ้านั้นได้ถูกเย้ยหยันมาแล้ว ดังนั้นจึงได้ล้อมบรรดาผู้ที่เย้ยหยันร่อซูลเหล่านั้นไว้ ซึ่งสิ่งที่พวกเขาเคยเย้ยหยันกัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

se burlaron de otros enviados que te precedieron, pero los que se burlaban se vieron cercados por aquello de que se burlaban.

タイ語

และโดยแน่นอน บรรดาร่อซูลก่อนหน้าเจ้าได้ถูกเย้ยหยันมาแล้ว แล้วการลงโทษได้ประสบแก่บรรดาผู้ที่เย้ยหยันต่อบรรดาร่อซูล ในสิ่งที่พวกเขาได้เย้ยหยัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

alá quiere aclararos y dirigiros según la conducta de los que os precedieron, y volverse a vosotros. alá es omnisciente, sabio.

タイ語

อัลลอฮฺ ทรงปรารถนาที่จะแจกแจงแก่พวกเจ้า และแนะนำพวกเจ้าซึ่งแนวทางต่างๆ ของบรรดาผู้ที่มาก่อนพวกเจ้า และจะทรงอภัยโทษให้แก่พวกเจ้า และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงรอบรู้และเป็นผู้ทรงปรีชาญาณ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

no se te dice sino lo que ya se dijo a los enviados que te precedieron: que tu señor está dispuesto a perdonar, pero también a castigar dolorosamente.

タイ語

ไม่มีสิ่งใดที่ถูกกล่าวแก่เจ้า เว้นแต่ได้มีการกล่าวขึ้นแล้ว แก่บรรดาร่อซูล ก่อนหน้าเจ้า แท้จริงพระเจ้าของเจ้านั้นแน่นอน พระองค์ทรงเป็นผู้อภัย และทรงเป็นผู้ลงโทษอย่างเจ็บปวด

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

como ocurrió con la gente de faraón y con los que les precedieron: desmintieron nuestros signos y alá les castigó por sus pecados. alá castiga severamente.

タイ語

เช่นเดียวกับสภาพความเคยชินของวงศ์วานอิสรออีล และบรรดาผู้ก่อนหน้าพวกเขา ซึ่งพวกเขาได้ปฏิเสธบรรดาโองการของเรา แล้วอัลลอฮ์ก็ได้ทรงลงโทษพวกเขา เพราะบาปกรรมของพวกเขาเอง และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงลงโทษอันรุนแรง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

¡creyentes!; se os ha prescrito el ayuno, al igual que se prescribió a los que os precedieron. quizás, así, temáis a alá.

タイ語

บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย! การถือศีลอดนั้นได้ถูกำหนดแก่พวกเจ้าแล้ว เช่นเดียวกับที่ได้ถูกกำหนดแก่บรรดาผู้ก่อนหน้าพวกเจ้ามาแล้วเพื่อว่าพวกเจ้าจะได้ยำเกรง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

les hemos asignado compañeros, que han engalanado su estado actual y su estado futuro. se ha cumplido en ellos la sentencia que también alcanzó a otras comunidades de genios y de mortales que les precedieron. han perdido.

タイ語

และเราได้กำหนดสหายไว้สำหรับพวกเขา แล้วพวกเขาก็ทำให้สิ่งที่อยู่ข้างหน้าของพวกเขาและสิ่งที่อยู่เบื้องหนังของพวกเขาให้เป็นที่ลุ่มหลงแก่พวกเขา ดังนั้นพระประกาศิต (การลงโทษ) แก่ประชาชาติต่าง ๆ ของพวกญินและมนุษย์ที่ได้ล่วงลับไปก่อนหน้าพวกเขานั้น ก็เป็นการสาสมแก่พวกเขาแล้ว แท้จริงพวกเขาเป็นผู้ขาดทุน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

como ocurrió a la gente de faraón y a los que les precedieron: desmintieron los signos de su señor y les hicimos perecer por sus pecados. anegamos a la gente de faraón: todos eran impíos.

タイ語

“เช่นเดียวกับสภาพแห่งวงศ์วานฟิรอาวน์และบรรดาผู้ก่อนหน้าพวกเขา ซึ่งพวกเขาปฏิเสธบรรดาโองการแห่งพระเจ้าของพวกเขา แล้วเราก็ได้ทำลายพวกเขา เนื่องด้วยความผิดของพวกเขา และเราได้ให้วงศ์วานฟิรอาวน์จมน้ำตาย และทั้งหมดนั้นพวกเขาเป็นผู้อธรรม”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

¡hombres! servid a vuestro señor, que os ha creado, a vosotros y a quienes os precedieron. quizás, así, tengáis temor de Él.

タイ語

มนุษย์เอ๋ย! จงเคารพอิบาดะฮฺ พระผู้เป็นเจ้าของพวกเจ้าที่ทรงบังเกิดพวกเจ้า และบรรดาผู้ที่มาก่อนพวกเจ้าเถิด เพื่อว่าพวกเจ้าจะทรงยำเกรง

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

¿o creéis que vais a entrar en el jardín antes de pasar por lo mismo que pasaron quienes os precedieron? sufrieron el infortunio y la tribulación y una conmoción tal que el enviado y los que con él creían dijeron: «¿cuándo vendrá el auxilio de alá?» sí, el auxilio de alá está cerca.

タイ語

หรือพวกเจ้าคิดว่า พวกเจ้าจะได้เข้าสวรรค์ โดยเยี่ยงอย่างของผู้ล่วงลับไปก่อนพวกเจ้า ยังมิได้มายังพวกเจ้าเลย ซึ่งบรรดาความลำบากและความเดือดร้อนได้ประสบแก่พวกเขา และพวกเขาได้รับความหวั่นไหว จนกระทั่งร่อซูลและบรรดาผู้ศรัทธา ซึ่งอยู่กับเขา กล่าวขึ้นว่า เมื่อไรเล่าการช่วยเหลือของอัลลอฮ์? พึงรู้เภิดว่าแท้จริงการช่วยเหลือของอัลลอฮ์ใกล้อยู่แล้ว

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,781,413,746 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK