人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
te amo solo que no lo sabes
mahal kita di mo lang alam
最終更新: 2023-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
y les mandó rigurosamente que no lo dieran a conocer
at ipinagbilin niya sa kanila, na siya'y huwag nilang ihayag:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
porque lo que hago, no lo entiendo, pues no practico lo que quiero; al contrario, lo que aborrezco, eso hago
sapagka't ang ginagawa ko'y hindi ko nalalaman: sapagka't ang hindi ko ibig, ang ginagawa ko; datapuwa't ang kinapopootan ko, yaon ang ginagawa ko.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tal conocimiento me es maravilloso; tan alto que no lo puedo alcanzar
ang ganyang kaalaman ay totoong kagilagilalas sa akin; ito'y mataas, hindi ko maabot.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
y jesús dijo a sus discípulos que siempre tuviesen lista una barca a causa del gentío, para que no lo apretujaran
at sinabi niya sa kaniyang mga alagad, na ihanda sa kaniya ang isang maliit na daong dahil sa karamihan, baka siya'y kanilang siksikin:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero todo lo que no tiene aletas ni escamas no lo comeréis; os será inmundo
at anomang walang kaliskis at palikpik, ay huwag ninyong kakanin; marumi nga ito sa inyo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ester no declaró cuál era su pueblo ni su parentela, pues mardoqueo le había mandado que no lo dijese
hindi ipinakilala ni esther ang kaniyang bayan o ang kaniyang kamaganakan man; sapagka't ibinilin sa kaniya ni mardocheo na huwag niyang ipakilala.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero la mano de ajicam hijo de safán estaba con jeremías, para que no lo entregasen en mano del pueblo para matarlo
nguni't ang kamay ni ahicam na anak ni zaphan ay sumasa kay jeremias upang huwag siyang ibigay nila sa kamay ng bayan at ipapatay siya.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
entonces balac dijo a balaam: --ya que no lo maldices, ¡por lo menos no lo bendigas
at sinabi ni balac kay balaam, ni huwag mo silang pakasumpain ni pakapagpalain.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
así yace el hombre y no se vuelve a levantar. hasta que no haya más cielos, no lo despertarán, ni lo levantarán de su sueño
gayon ang tao ay nabubuwal at hindi na bumabangon: hanggang sa ang langit ay mawala, sila'y hindi magsisibangon, ni mangagigising man sa kanilang pagkakatulog.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero decían: "no lo hagamos en la fiesta, para que no se haga alboroto en el pueblo.
datapuwa't sinabi nila, huwag sa kapistahan, baka magkagulo sa bayan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
--¡vive tu alma, oh rey, que no lo sé! el rey dijo: --pregunta, pues, de quién es hijo ese joven
at sinabi ng hari, usisain mo kung kaninong anak ang batang ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
yo conozco tus obras, tu arduo trabajo y tu perseverancia; que no puedes soportar a los malos, que has puesto a prueba a los que dicen ser apóstoles y no lo son, y que los has hallado mentirosos
nalalaman ko ang iyong mga gawa, at ang iyong pagpapagal at pagtitiis, at hindi mo matiis ang masasamang tao, at sinubok mo ang mga nagpapanggap na apostol, at sila'y hindi gayon, at nasumpungan mo silang pawang bulaan;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
las palabras de jonadab hijo de recab, que mandó a sus hijos que no bebiesen vino, han sido cumplidas, y no lo han bebido hasta el día de hoy, porque han obedecido el mandamiento de su padre. sin embargo, yo os he hablado a vosotros persistentemente, y no me habéis obedecido
ang mga salita ni jonadab na anak ni rechab, na kaniyang iniutos sa kaniyang mga anak, na huwag magsiinom ng alak, ay nangatupad; at hanggang sa araw na ito ay hindi sila nagsisiinom, sapagka't kanilang tinalima ang tinig ng kanilang magulang. nguni't aking sinalita, sa inyo, na bumangon akong maaga, at aking sinasalita, at hindi ninyo ako dininig.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pues, ¿quién te concede alguna distinción? ¿qué tienes que no hayas recibido? y si lo recibiste, ¿por qué te jactas como si no lo hubieras recibido
sapagka't sino ang gumawa na ikaw ay matangi? at anong nasa iyo na hindi mo tinanggap? nguni't kung tinanggap mo, ay bakit mo ipinagmamapuri na tulad sa hindi mo tinanggap?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pero josabet, hija del rey, tomó a joás hijo de ocozías, lo sacó a escondidas de entre los hijos del rey a quienes estaban dando muerte, y puso a él y a su nodriza en un dormitorio. josabet, hija del rey joram y mujer del sacerdote joyada (siendo ella hermana de ocozías), lo escondió de atalía, para que no lo matara
nguni't kinuha ni josabeth, na anak na babae ng hari, si joas na anak ni ochozias, at inalis niyang lihim siya sa gitna ng mga anak ng hari na nangapatay, at inilagay niya siya at ang kaniyang yaya sa silid na higaan. gayon ikinubli ni josabeth, na anak ng haring joram, na asawa ni joiada na saserdote, (sapagka't siya'y kapatid ni ochozias) kay athalia, na anopa't siya'y hindi napatay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: