プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
espero que tu también
i hate you
最終更新: 2019-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
o a lo que tu quieras
lo que queries
最終更新: 2020-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
está bien robar algo por la madriguera del conejo, pero no dejes que nadie por la madriguera del conejo
ok lang mag nakaw ng moon sa gabi wag lang mang lait ng tao sa gagi
最終更新: 2024-03-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
pues no dejarás mi alma en el seol, ni permitirás que tu santo vea corrupción
sapagka't hindi mo iiwan ang aking kaluluwa sa sheol; ni hindi mo man titiisin ang iyong banal ay makakita ng kabulukan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
libra a los que son llevados a la muerte; no dejes de librar a los que van tambaleando a la matanza
iligtas mo silang nangadala sa kamatayan, at ang mga handang papatayin, ay tingnan mo na iyong ibalik.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
entonces yo también reconoceré que tu mano derecha te dará la victoria
kung magkagayo'y ipahayag naman kita; na maililigtas ka ng iyong kanan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo y enséñame tus leyes
pasilangin mo ang mukha mo sa iyong lingkod; at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
en sus manos te llevarán, de modo que tu pie no tropiece en piedra
kanilang dadalhin ka sa kanilang mga kamay, baka matisod ka ng iyong paa sa isang bato.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"no descubrirás la desnudez de la hija de la mujer de tu padre, que tu padre engendró. ella es tu hermana
ang kahubaran ng anak ng babae ng asawa ng iyong ama, na naging anak sa iyong ama, siya'y kapatid mo, huwag mong ililitaw ang kahubaran niya.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sabrás que tu descendencia es mucha, que tu prole es como la hierba de la tierra
iyo rin namang makikilala na ang iyong binhi ay magiging dakila, at ang iyong lahi ay gaya ng damo sa lupa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
conozcan que tu nombre es jehovah. ¡tú solo eres altísimo sobre toda la tierra
upang kanilang maalaman na ikaw lamang, na ang pangalan ay jehova, ay kataastaasan sa buong lupa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
@thatsalafi: cuando descubres que tu nuevo jefe es una mujer #salafiawkwardmoments
pagpapahayag ng suporta para sa pagkandidato ni hazem abu ismail sa pagkapangulo ng egypt.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ciertamente yo te libraré, y no caerás a espada, sino que tu vida te será por botín, porque tuviste confianza en mí'", dice jehovah
sapagka't tunay na ililigtas kita, at ikaw ay hindi ibubuwal ng tabak, kundi ang iyong buhay ay magiging pinakasamsam sa iyo; sapagka't iyong inilagak ang iyong tiwala sa akin, sabi ng panginoon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
¡siente que tu cuenta de el uno fue pirateada! favor dw abla ya lang deberasan!
feel yo hnd gyd se hacked el uno account! pabor dw abla ya lang deberasan!
最終更新: 2022-07-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
llegaron a balaam y le dijeron: --así ha dicho balac hijo de zipor: "por favor, no dejes de venir a mí
at sila'y naparoon kay balaam at nagsabi sa kaniya, ganito ang sabi ni balac na anak ni zippor, isinasamo ko sa iyo, na ang anomang bagay huwag mong tulutan na makaabala sa iyo sa pagparito mo sa akin:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he estado contigo por dondequiera que has andado. he eliminado a todos tus enemigos de tu presencia, y haré que tu nombre sea como el nombre de los grandes de la tierra
at ako'y sumaiyo saan ka man naparoon, at aking inihiwalay ang lahat na iyong mga kaaway sa harap mo; at gagawin kitang isang pangalan, na gaya ng pangalan ng mga dakila na nangasa lupa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
estén abiertos tus ojos de día y de noche hacia este templo, hacia el lugar del cual has dicho que allí estaría tu nombre, para escuchar la oración que tu siervo haga hacia este lugar
na anopa't ang iyong mga mata ay idilat sa dako ng bahay na ito araw at gabi, sa makatuwid baga'y sa gawi ng dakong iyong pinagsabihan na iyong ilalagay ang iyong pangalan doon: upang dinggin ang dalangin na idadalangin ng iyong lingkod sa dakong ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ella dijo: --que tu sierva halle gracia ante tus ojos. la mujer siguió su camino. después comió y no estuvo más triste
at sinabi niya, makasumpong nawa ang iyong lingkod ng biyaya sa iyong paningin. sa gayo'y nagpatuloy ng kaniyang lakad ang babae at kumain, at ang kaniyang mukha'y hindi na malumbay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
--tu padre agravó nuestro yugo; pero ahora, alivia tú el duro trabajo y el pesado yugo que tu padre puso sobre nosotros, y te serviremos
pinabigat ng iyong ama ang atang sa amin: ngayon nga'y pagaanin mo ang mabigat na paglilingkod sa iyong ama, at ang mabigat niyang atang na iniatang niya sa amin, at kami ay maglilingkod sa iyo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dijo la mujer: --por favor, permite que tu sierva diga una palabra a mi señor el rey. Él dijo: --habla
nang magkagayo'y sinabi ng babae: pahintulutan mo ang iyong lingkod, isinasamo ko sa iyo, na magsalita ng isang salita sa aking panginoon na hari. at kaniyang sinabi, sabihin mo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。