人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
padre nuestro que estás en los cielos
sambahin ang ngalan mo.
最終更新: 2022-11-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
oración del padre nuestro en español
ama namin spanish prayer
最終更新: 2022-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
venga tu reino, sea hecha tu voluntad, como en el cielo así también en la tierra
dumating nawa ang kaharian mo. gawin nawa ang iyong kalooban, kung paano sa langit, gayon din naman sa lupa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
porque os digo que desde ahora no beberé más del fruto de la vid hasta que venga el reino de dios
sapagka't sinasabi ko sa inyo, na hindi na ako iinom mula ngayon ng bunga ng ubas, hanggang sa dumating ang kaharian ng dios.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
venga tu mano a socorrerme, porque tus ordenanzas he escogido
magsihanda nawa ang iyong kamay na tulungan ako; sapagka't aking pinili ang iyong mga tuntunin.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hablarán de la gloria de tu reino y de tu poder
sila'y mangagsasalita ng kaluwalhatian ng iyong kaharian, at mangungusap ng iyong kapangyarihan;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
¡que el mismo dios y padre nuestro, con nuestro señor jesús, nos abra camino hacia vosotros
ngayo'y patnugutan nawa ng atin ding dios at ama, at ng ating panginoong jesus, ang aming paglalakbay sa inyo:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
Él les dijo: --cuando oréis, decid: "padre nuestro que estás en los cielos: santificado sea tu nombre; venga tu reino; sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra
at sinabi niya sa kanila, pagka kayo'y nagsisipanalangin, inyong sabihin, ama, sambahin nawa ang pangalan mo. dumating nawa ang kaharian mo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tu reino es reino de todos los siglos, y tu dominio es de generación en generación
ang kaharian mo'y walang hanggang kaharian, at ang kapangyarihan mo'y sa lahat ng sali't saling lahi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"¡si alguno es ingenuo, que venga acá!" y a los faltos de entendimiento dice
kung sinoma'y musmos, pumasok dito: tungkol sa kaniya na mapurol sa pagunawa, sinasabi niya sa kaniya:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
todo el tiempo que el hijo de isaí viva sobre la tierra, ni tú estarás firme, ni tu reino. manda, pues, a traérmelo, porque ha de morir
sapagka't habang nabubuhay ang anak ni isai sa ibabaw ng lupa, ikaw ay hindi mapapanatag ni ang iyong kaharian man. kaya ngayo'y iyong ipasundo at dalhin siya sa akin, sapagka't siya'y walang pagsalang mamamatay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"he aquí yo envío al profeta elías antes de que venga el día de jehovah, grande y temible
narito, aking susuguin sa inyo si elias na propeta bago dumating ang dakila at kakilakilabot na kaarawan ng panginoon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nos acordamos sin cesar, delante del dios y padre nuestro, de la obra de vuestra fe, del trabajo de vuestro amor y de la perseverancia de vuestra esperanza en nuestro señor jesucristo
na aming inaalaalang walang patid sa harapan ng ating dios at ama, ang inyong gawa sa pananampalataya at pagpapagal sa pagibig at pagtitiis sa pagasa sa ating panginoong jesucristo;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
por tanto, nadie le tenga en poco; más bien, encaminadlo en paz para que venga a mí, porque le espero con los hermanos
sinoman nga ay huwag humamak sa kaniya. kundi tulungan ninyo siyang payapa sa kaniyang paglalakbay, upang siya'y makaparito sa akin: sapagka't inaasahan ko siya'y kasama ng mga kapatid.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
antes que seáis desechados y el día pase como el tamo; antes que venga sobre vosotros el día de la ira de jehovah
bago ang pasiya'y lumabas, bago dumaang parang dayami ang kaarawan, bago dumating sa inyo ang mabangis na galit ng panginoon, bago dumating sa inyo ang kaarawan ng galit ng panginoon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
líbrame, por favor, de la mano de mi hermano, de la mano de esaú, porque le temo. no sea que venga y me mate a la madre junto con los hijos
iligtas mo ako, ipinamamanhik ko sa iyo, sa kamay ng aking kapatid, sa kamay ni esau; sapagka't ako'y natatakot sa kaniya, baka siya'y dumating at ako'y saktan niya, ang ina pati ng mga anak.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadie os engañe de ninguna manera; porque esto no sucederá sin que venga primero la apostasía y se manifieste el hombre de iniquidad, el hijo de perdición
huwag kayong padaya kanino man sa anomang paraan: sapagka't ito'y hindi darating, maliban nang dumating mula ang pagtaliwakas, at mahayag ang taong makasalanan, ang anak ng kapahamakan,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
estamos huérfanos; no tenemos padre; nuestras madres han quedado viudas
kami ay mga ulila at walang ama; ang aming mga ina ay parang mga bao.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de manera que venga sobre vosotros toda la sangre justa que se ha derramado sobre la tierra, desde la sangre del justo abel hasta la sangre de zacarías hijo de berequías, a quien matasteis entre el santuario y el altar
upang mabubo sa inyo ang lahat na matuwid na dugo na nabuhos sa ibabaw ng lupa, buhat sa dugo ng matuwid na si abel hanggang sa dugo ni zacarias na anak ni baraquias na pinatay ninyo sa pagitan ng santuario at ng dambana.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: