プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tu tampoco eres pobre
wala kang jowa kawawa ka naman
最終更新: 2021-08-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
mañana tampoco hay trabaho
mañana tampoco hay trabaho
最終更新: 2021-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
yo tampoco lo entiendo señor
sorry for my language
最終更新: 2022-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
no hay problema, yo tampoco soy muy inteligente
galing ng kanta mo kaibigan
最終更新: 2021-05-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
tampoco harás favoritismo al pobre en su pleito
ni huwag mo ring kikilingan ang dukha sa kaniyang usap.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tres cosas me son misteriosas, y tampoco comprendo la cuarta
may tatlong bagay na totoong kagilagilalas sa akin, oo, apat na hindi ko nalalaman:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
porque si los muertos no resucitan, tampoco cristo ha resucitado
sapagka't kung hindi muling binubuhay ang mga patay, ay hindi rin nga muling binuhay si cristo:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
no cuenta con personal docente fijo ni tampoco con plan de estudios.
walang pirmihang kawani na nagtuturo, at wala ding kurikulum.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
"no acoso, de modo que mi hermana no sea acosada tampoco"
"hindi ako mambabastos nang hindi mabastos ang kapatid ko"
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
porque la ley produce ira; pero donde no hay ley, tampoco hay transgresión
sapagka't ang kautusan ay gumagawa ng galit; datapuwa't kung saan walang kautusan ay wala ring pagsalangsang.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ellos fueron y lo anunciaron a los demás, pero tampoco a ellos les creyeron
at sila'y nagsiyaon at ipinagbigay-alam ito sa mga iba: at kahit sa kanila'y hindi rin sila nagsipaniwala.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tampoco comeréis sangre, ni de aves ni de fieras, en ningún lugar en que habitéis
at huwag kayong kakain sa anomang paraan ng dugo sa lahat ng inyong tahanan, maging sa ibon o sa hayop.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aún estando con vosotros os amonestábamos así: que si alguno no quiere trabajar, tampoco coma
sapagka't noon pa mang kami ay kasama ninyo, ay aming iniutos ito sa inyo, kung ang sinoman ay ayaw gumawa, ay huwag din namang kumain.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tampoco me importa si dices que hiciste algo porque está bien para mí mientras no pueda hablar contigo jaja
wala na din akong pakialam kung sasabihin mong may ginawa ka kasi ok naman na sakin yun basta di mona ako makakausap haha
最終更新: 2021-10-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
después isaí hizo pasar a sama. y samuel dijo: --tampoco a éste ha elegido jehovah
nang magkagayo'y pinaraan ni isai si samma. at kaniyang sinabi, kahit ito man, ay hindi pinili ng panginoon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sin embargo, la mayoría de cubanos no tiene tarjetas de crédito o débito ni tampoco pueden usar paypal.
ngunit karamihan sa mga cubano ay walang credit o debit card at hindi rin sila makagamit ng paypal.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
no hay memoria de lo primero, ni tampoco de lo que será postrero. no habrá memoria de ello entre los que serán después
walang alaala sa mga dating lahi; ni magkakaroon man ng alaala sa mga huling salin ng lahi na darating, sa mga yaon na darating pagkatapos.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
porque, como sabéis, nunca usamos palabras lisonjeras ni tampoco palabras como pretexto para la avaricia; dios es testigo
dahil, tulad ng alam mo, kami ay hindi kailanman ginamit hindi matapat na papuri, ni salita bilang isang pagdadahilan para sa kasakiman-diyos ay saksi
最終更新: 2013-06-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
el arco de jonatán jamás volvía sin la sangre de los muertos y sin la gordura de los valientes; tampoco volvía vacía la espada de saúl
sa dugo ng pinatay, sa taba ng makapangyarihan, ang busog ni jonathan ay hindi umurong, at ang tabak ni saul ay hindi nagbalik na walang dala.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"yo les he dado tu palabra, y el mundo los aborreció; porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo
ibinigay ko sa kanila ang iyong salita: at kinapootan sila ng sanglibutan, sapagka't hindi sila taga sanglibutan, gaya ko naman na hindi taga sanglibutan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています