プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aquel mismo día el faraón mandó decir a los capataces del pueblo y a sus vigilantes
at ng araw ring yaon ay nagutos si faraon sa mga tagapagpaatag sa bayan at sa kanilang mga puno, na sinasabi,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
los vigilantes de los hijos de israel fueron al faraón y se quejaron ante él diciendo: --¿por qué procedes así con tus siervos
nang magkagayo'y ang mga pinuno sa mga anak ni israel ay naparoon at dumaing kay faraon, na nagsasabi, bakit mo ginaganyan ang iyong mga alipin?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entonces los vigilantes de los hijos de israel se vieron en aflicción, cuando les dijeron: "no se disminuirá en nada vuestra cantidad diaria de adobes.
at nakita ng mga pinuno ng mga anak ni israel, na sila'y nasa masamang kalagayan, nang sabihin, walang mababawas na anoman sa inyong mga laryo sa inyong gawain sa araw-araw.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la sentencia fue por decreto de los vigilantes, y la decisión por la palabra de los santos, para que los vivientes reconozcan que el altísimo es señor del reino de los hombres, que lo da a quien quiere y que constituye sobre él al más humilde de los hombres
ang hatol ay sa pamamagitan ng pasiya ng mga bantay, at ang utos ay sa pamamagitan ng salita ng mga banal; upang makilala ng mga may buhay na ang kataastaasan ay nagpupuno sa kaharian ng mga tao, at ibinibigay niya ito sa kanino mang kaniyang ibigin, at itinataas niya sa kaniya ang pinakamababa sa mga tao.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
y azotaron a los vigilantes de los hijos de israel que habían sido puestos por los capataces del faraón, y les dijeron: --¿por qué no habéis completado vuestra cantidad de adobes ni ayer ni hoy, como antes
at ang mga pinuno sa mga anak ni israel na ipinaglalagay sa kanila ng mga tagapagpaatag ni faraon, ay nangapalo, at sa kanila'y sinabi, bakit hindi ninyo tinapos ang inyong gawain kahapon at ngayon, sa paggawa ng laryo, na gaya ng dati?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: