プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no hay inconveniente en que decidáis algo de común acuerdo después de cumplir con lo debido.
Ва пас аз маҳри муъайян дар қабули ҳар чӣ ҳар ду ба он ризо бидиҳед, гуноҳе нест.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
y, si teméis que no observen las leyes de alá, no hay inconveniente en que ella obtenga su libertad indemnizando al marido.
Аммо ҳар гоҳ донистед, ки он ду ҳудуди Худоро риоят намекунанд, агар зан худро аз шӯй бозхарад, гуноҳе бар он ду нест.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
y no hay inconveniente en que el padre y la madre quieran, de mutuo acuerdo y luego de consultarse, destetar al niño.
Ва агар падару модар бихоҳанд, бо ризоят ва машварати якдигар фарзандашонро аз шир бозгиранд, муртакиби гуноҳе нашудаанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
y si una mujer teme malos tratos o aversión por parte de su marido, no hay inconveniente en que se reconcilien, pues es mejor la reconciliación.
Агар зане дарёфт, ки шавҳараш бо ӯ бемеҳр ва аз ӯ безор шудааст, боке нест, ки ҳар ду дар миёни худ тарҳи оштӣ афкананд, ки оштӣ беҳтар аст.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a menos que se trate de una operación concluida entre vosotros sin intermediarios; entonces, no hay inconveniente en que no lo pongáis por escrito.
Ва ҳар гоҳ муомалаи нақдӣ бошад, агар барои он санаде нанависед, муртакиби гуноҳе нашудаед.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
si la repudia, ésta ya no le será permitida sino después de haber estado casada con otro. si este último la repudia. no hay inconveniente en que aquéllos vuelvan a reunirse, si creen que observarán las leyes de alá.
Пас агар боз занро талоқ, дод, дигар бар ӯ ҳалол нест, то он ки ба никоҳи марде дигар дарояд (ва бо он мард ҷимоъ кунад), ва ҳар гоҳ он мард занро талоқ диҳад, агар медонанд, ки ҳудуди Худоро риоят мекунанд руҷӯъашонро гуноҳе нест.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: