プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
y, al mismo tiempo, la ayuda comunitaria debiera abarcar a todos los países empobrecidos.
současně by měla pomoc unie zahrnout všechny chudé země.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
3.4 el crecimiento económico y del empleo en los países empobrecidos es una condición esencial para el desarrollo.
3.4 ekonomický růst a nárůst zaměstnanosti v chudých zemích je základní podmínkou rozvoje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
el cese aboga, al mismo tiempo, por que la ayuda comunitaria se dirija a todos los países empobrecidos.
ehsv současně hájí myšlenku, aby pomoc unie směřovala ke všem chudým zemím.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
la iniciativa "todo menos armas" supuso un nuevo planteamiento de la coherencia respecto de la política comercial a favor de los países empobrecidos.
iniciativa "všechno kromě zbraní" představuje nový přístup ke koherenci vzhledem k obchodní politice ve prospěch nejchudších zemí.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
2.2 por vez primera desde hace décadas los países desarrollados y los empobrecidos disponen de una agenda común del desarrollo para gobernar la globalización tratando de hacerla más incluyente y promotora de la cohesión social.
2.2 poprvé po mnoha desetiletích mají vyspělé a chudé země společnou agendu rozvoje a mohou se pokusit, aby globalizace častěji zahrnovala sociální integraci a posilovala sociální soudržnost.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
b ) diez toneladas en total de uranio natural y de uranio empobrecido con un enriquecimiento superior a 0,005 ( 0,5 % ) ;
b) celkově 10 tun přírodního uranu a ochuzeného uranu s obohacením vyšším než 0,005 (0,5 %);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質: