プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
2 traktatu we w odniesieniu do środków, które zostałyby stwierdzone jako stanowiące nową pomoc.
2 traktatu we w odniesieniu do środków, które zostałyby stwierdzone jako stanowiące nową pomoc.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mając na uwadze łączne zdolności produkcyjne w polsce w odniesieniu do wyrobów stalowych, które wynoszą ok.
mając na uwadze łączne zdolności produkcyjne w polsce w odniesieniu do wyrobów stalowych, które wynoszą ok.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu.
taki status prawny wydaje się zapewniać przedsiębiorstwu nieodpłatną gwarancję rządową na czas nieograniczony i bez limitów w odniesieniu do kwoty i zakresu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(137) komisja najpierw stwierdziła swoją kompetencję w odniesieniu do zaproponowanych środków, wyszczególnionych w załączniku ii.
(137) komisja najpierw stwierdziła swoją kompetencję w odniesieniu do zaproponowanych środków, wyszczególnionych w załączniku ii.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
2 traktatu we w odniesieniu do środków zawartych w części b załącznika i i w części b załącznika ii w świetle wątpliwości co do ich zgodności ze wspólnym rynkiem.
2 traktatu we w odniesieniu do środków zawartych w części b załącznika i i w części b załącznika ii w świetle wątpliwości co do ich zgodności ze wspólnym rynkiem.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(148) w odniesieniu do środków 17-20 właściwe organy restrukturyzacyjne wyraziły jedynie ustnie zgodę na tą restrukturyzacje.
(148) w odniesieniu do środków 17-20 właściwe organy restrukturyzacyjne wyraziły jedynie ustnie zgodę na tą restrukturyzacje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
na obecnym etapie komisja nie może jednak przyjąć, że ta deklaracja stanowi udzielenie pomocy w odniesieniu do środków 21-22 w części b załącznika ii.
na obecnym etapie komisja nie może jednak przyjąć, że ta deklaracja stanowi udzielenie pomocy w odniesieniu do środków 21-22 w części b załącznika ii.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(71) w odniesieniu do środków z pozycji 34 w tabeli 8 władze polskie nie dostarczyły żadnego dowodu potwierdzającego przyznanie dotacji przed dniem przystąpienia.
(71) w odniesieniu do środków z pozycji 34 w tabeli 8 władze polskie nie dostarczyły żadnego dowodu potwierdzającego przyznanie dotacji przed dniem przystąpienia.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(150) w odniesieniu do środka 23, polska argumentuje, że był on omówiony przed dniem przystąpienia na spotkaniu zespołu do spraw przemysłu stoczniowego.
(150) w odniesieniu do środka 23, polska argumentuje, że był on omówiony przed dniem przystąpienia na spotkaniu zespołu do spraw przemysłu stoczniowego.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
na podstawie tego potwierdzenia komisja zaakceptowała tę deklarację jako udzielenie pomocy w odniesieniu do środka 3 w części a załącznika ii (odroczenie terminu płatności opłaty za użytkowanie wieczyste gruntów skarbu państwa).
na podstawie tego potwierdzenia komisja zaakceptowała tę deklarację jako udzielenie pomocy w odniesieniu do środka 3 w części a załącznika ii (odroczenie terminu płatności opłaty za użytkowanie wieczyste gruntów skarbu państwa).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- w odniesieniu do wydzielonych spółek informacje, czy wzięto pod uwagę okoliczności faktyczne, czy spółki zostały wydzielone za zgodą wierzycieli oraz czy skonsultowano się z nimi w tej sprawie w jakikolwiek inny sposób;
- w odniesieniu do wydzielonych spółek informacje, czy wzięto pod uwagę okoliczności faktyczne, czy spółki zostały wydzielone za zgodą wierzycieli oraz czy skonsultowano się z nimi w tej sprawie w jakikolwiek inny sposób;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
[2] w odniesieniu do tych środków pomocy władze polskie nie przedstawiły kwot pomocy. jednakże według decyzji prezesa arp z 17 czerwca 2005 r., która stanowi decyzję o restrukturyzacji w rozumieniu art.
[2] w odniesieniu do tych środków pomocy władze polskie nie przedstawiły kwot pomocy.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(105) wreszcie, w odniesieniu do kredytów bankowych i umorzenia zadłużenia cywilnoprawnego (wiersz 3 i 4 w tabeli 4), komisja zauważa brak jakiegokolwiek dowodu na to, że banki i wierzyciele prywatni zobowiązali się do udzielenia swojego wsparcia dla hsw s.a. dlatego komisja ma wątpliwości, czy te pozycje stanowią rzeczywiste zewnętrzne finansowanie na warunkach rynkowych, które można byłoby uwzględnić jako wkład własny beneficjenta.
(105) wreszcie, w odniesieniu do kredytów bankowych i umorzenia zadłużenia cywilnoprawnego (wiersz 3 i 4 w tabeli 4), komisja zauważa brak jakiegokolwiek dowodu na to, że banki i wierzyciele prywatni zobowiązali się do udzielenia swojego wsparcia dla hsw s.a. dlatego komisja ma wątpliwości, czy te pozycje stanowią rzeczywiste zewnętrzne finansowanie na warunkach rynkowych, które można byłoby uwzględnić jako wkład własny beneficjenta.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: