プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
más
mere
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
cero o más
nul eller mere
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
más presión.
tryk mere til.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ve más despacio.
gå ikke så hurtigt.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mensaje más reciente
nyeste brev
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
9 (la más baja)
9 (lavest)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& obtener más guiones
& hent flere scripts
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
-más te vale que no.
- det gør du ikke.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bueno, más o menos.
eller sådan da...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ella querÃa ir más lejos.
hun skulle videre.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- amigo, no hables más.
- makker, hold op med at snakke.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
¿opción? ¿otra? ¿pero?
"valg", "intet", "men", "handle"?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(filas: más de %1)
(rækker: mere end% 1)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
envÃe algo que valga más,porfa
send lmmket, der er mere værd, tak
最終更新: 2024-04-18
使用頻度: 8
品質:
descargar más tarde@info: tooltip
download senere@ info: tooltip
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
me tomaré otra. pero esa será la última.
din godkendelse er vigtig.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hay otra, pero cerrada. no hagas ruido.
der er en anden dør, men den er låst.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"ama a otra, pero no harás un lazo de amor".
"elsk hinanden, men gør ikke en obligation af kærlighed."
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
es igual que la otra, pero con hojas de distinto color.
den er magen til den anden bortset fra farven pa blomsterne.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
una cosa llevó a la otra. pero ahora que miro todo en retrospectiva.
men så førte det ene det andet med sig, og når jeg ser tilbage på det...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: