プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¡es digno de ser alabado, glorificado!»
muhakkak ki o, hamiddir (övülmeye lâyıktır), meciddir (cömertliği boldur)."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
el objetivo también es digno de mención.
bu noktada objektiften de söz etmek gerekiyor.
最終更新: 2010-06-03
使用頻度: 1
品質:
el espíritu digno de confianza lo ha bajado
(resulüm!) onu ruhu'l-emin (cebrail) indirdi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
soy capaz de hacerlo, digno de confianza».
ben bunu yapacak güçteyim ve gerçekten güvenilir biriyim."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
"haberiniz olsun ki ben size gönderilmiş güvenilir bir peygamberim."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
alá se basta a sí mismo, es digno de alabanza.
allah müstağnidir, övülmeğe layık olandır.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
porque aquello sería una infamia y un delito digno de castigo
yargılanması gereken bir suç olurdu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
esto hace que la panasonic fz50 sea digna de consideración.
cihaz sırf bu yönleri ile dahi satın alınma aşmasında göz önünde bulundurulması gereken bir model olmayı hak ediyor.
最終更新: 2010-06-03
使用頻度: 1
品質: