プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
volviéndoos a Él arrepentidos.
(haltet daran fest), indem ihr euch ihm reumütig zuwendet, und fürchtet ihn und verrichtet das gebet.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
y pasó a ser de los arrepentidos.
so wurde er einer von denen, die bereuen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
¡volveos a vuestro señor arrepentidos!
und werdet reuig eurem herrn gegenüber!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
confiamos en ti y a ti nos volvemos arrepentidos.
unser herr, auf dich vertrauen wir, und dir wenden wir uns reumütig zu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sion será redimida con el derecho, y sus arrepentidos con la justicia
zion muß durch recht erlöst werden und ihre gefangenen durch gerechtigkeit,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
¡señor! confiamos en ti y a ti nos volvemos arrepentidos.
unser herr, auf dich verlassen wir uns, und dir wenden wir uns reuig zu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
favor de turquía. no estamos arrepentidos por el voto emitido en diciembre.
dies noch weiter tun würden, wenn jagd auf sie gemacht würde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
confiamos en ti y a ti nos volvemos arrepentidos. ¡eres tú el fin de todo!
(sie beteten:) "unser herr, in dich setzen wir unser vertrauen, und zu dir kehren wir reumütig zurück, und zu dir ist die letzte einkehr.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cuando los hombres sufren una desgracia, invocan a su señor, volviéndose a Él arrepentidos.
und wenn den menschen unheil widerfahrt, rufen sie ihren herrn an, indem sie sich ihm reuig zuwenden.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
algunos hombres se muestran arrepentidos y enfáticos, y han prometido en adelante reaccionar más sensitivamente a este tema.
einige männer zeigten sich einsichtig und betonten, in zukunft sensibler auf dieses thema zu reagieren.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
así pues, por lo que respecta a nuestros gobiernos nacionales, alegrémonos por los pecadores arrepentidos que desean convertir la fe en obras.
wir müssen das umfangreiche personal der institutionen und uns selbst darauf vorbereiten, daß die in den ver gangenen jahren angelaufene entwicklung alles andere als abgeschlossen ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
los arrepentidos de haber pertenecido a la nomenclatura, que aún hoy dirigen estos estados, son capaces de tragar saliva con tal de mantenerse en el poder.
die präsidentin. - die aussprache ist geschlossen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
¿es que no soy capaz de imitar a este cuervo y esconder el cadáver de mi hermano?». y pasó a ser de los arrepentidos.
konnte ich nicht wie dieser rabe sein und die leiche meines bruders begraben?!" so wurde er von den bereuenden.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
¡volveos a vuestro señor arrepentidos! ¡someteos a Él antes de que os alcance el castigo, porque luego no seréis auxiliados!
und kehrt euch zu eurem herrn, und ergebt euch ihm, bevor die strafe über euch kommt; (denn) dann werdet ihr keine hilfe finden.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cuando los hombres sufren una desgracia, invocan a su señor, volviéndose a Él arrepentidos. luego, cuando les ha hecho gustar una misericordia venida de Él, algunos de ellos asocian otros dioses a su señor,
und wenn die menschen ein schaden trifft, dann rufen sie ihren herrn an und wenden sich reumütig zu ihm; hernach aber, wenn er sie dann von seiner barmherzigkeit kosten läßt, siehe, dann stellen einige von ihnen ihrem herrn götter zur seite
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
- definir, en su caso, circunstancias particulares agravantes (comisión de un delito relacionado con una organización delictiva) y atenuantes (posible disminución de la pena para los "arrepentidos");
- definition, in gegeben anlaß, besonders erschwerender umstände (begehen einer straftat im zusammenhang mit einer kriminellen vereinigung) und mildernder umstände (strafmilderung für "reuige" straftäter);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています