検索ワード: deno (スペイン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

German

情報

Spanish

deno

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ドイツ語

情報

スペイン語

deno - minación de venta

ドイツ語

verkehrs­bezeich­nung

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sólo tenemos que asegurarnos deno dormirnos en los laureles.”

ドイツ語

wir müssen nur aufpassen, dasswir diese chancen nicht verpassen.”

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

diferencias entre las deno-minaciones de menor y mayor valor

ドイツ語

unterschiede zwischen niedrigen und hohenstÜckelungen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se les deno-tura pulverizada sobre la pieza que hay que pintar.

ドイツ語

฀ %s฀ gibt฀ einen฀ 0 l an฀ f � r ฀ die฀ ! b f a l l b e wi r t sch a f t u ng ฀ dessen฀ ! us f � h r u ng ฀ kon t r ol lie r t ฀ wird

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

deno haberse hecho así, la cifra comparable en 2002 habría sido de2001284 eur.

ドイツ語

wäre im jahr 2002keine verrechnung erfolgt, hätte sich der vergleichbare posten auf2001284 eur belaufen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

la cartera de valores deno ­ minados en dólares estadounidenses y el efectivo debe además respetar los límites de crédito que el bce determine.

ドイツ語

der auf us-dollar lautende wertpapier- und sichtguthabenbestand sollte auch mit den von der ezb festgelegten kreditrahmen vereinbar sein.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

partida exclusiva del balance de los bcn activos frente al bce deno ­ minados en euros relaciona ­ dos con las transferencias ini ­ ciales y ulteriores de reservas exteriores conforme a las dis ­ posiciones del tratado

ドイツ語

nur nzb-bilanzposition forderungen in euro an die ezb aus der einbringung von währungsreserven( an ­ fangsquote und nachschuss) gemäß den bestimmungen des eu-vertrags nennwert

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

definimos la inseguridad laboral como el temor deno poder mantener la continuidad deseada en una situación deamenaza de pérdida del trabajo o como la inestabilidad percibida delpropio puesto de trabajo.

ドイツ語

diese studie untersucht, wie beide phänomene zupotenziellen ursachen für arbeitsbedingten stress werden können.6) engagement bei der arbeit.eine weitere ursache für stress ist das engagement des arbeitnehmers.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

decisión 2004/20/ce de la comisión por la que se establece una agencia ejecutiva, deno-

ドイツ語

beschluss 2004/20/eg der kommission zur einrichtung einer als „ exekutivagentur für in telligente energie" bezeichneten exekutivagentur für die verwaltung von gemeinschaftsmaßnahmen im energiebereich gemäß der verordnung (eg) nr. 58/2003 des rates.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en el 57º período de sesiones de la cdh, la uereafirmó su compromiso con los principios deno discriminación e igualdad y expresó su preocupación por el hecho de que muchas mujeresno tomaran parte en las transformaciones quehan llevado a mejorar la situación de los derechos humanos de la mujer en muchos países.

ドイツ語

die eu bekräftigte auf der 57. tagung der men-schenrechtskommissionihr eintreten für die grundsätze der nichtdiskriminierung und gleichstellung und äußerte ihre besorgnis darüber, dass viele frauennicht an den entwicklungen teilhaben können, die in zahlreichen ländern zur verbesserung der menschenrechtslageder frauengeführt haben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

adquisiciones tempo ­ rales relacionadas con la gestión de valores deno ­ minados en euros b) inversiones en valores fuera de la zona del euro salvo los incluidos en la partida del activo « otros activos finan ­ cieros » instrumentos de renta va ­ riable, pagarés y obligacio ­ nes, letras, bonos cupón cero, instrumentos del mercado monetario, todos emitidos por no residentes en la zona del euro

ドイツ語

reverserepo-geschäfte in ver ­ bindung mit der verwal ­ tung von wertpapieren in euro b) wertpapieranlagen außer ­ halb des euro-währungs ­ gebiets außer wertpapier ­ anlagen der aktivposition ‚sonstige finanzielle ver ­ mögenswerte » aktieninstrumente, an ­ leihen und schuldver ­ schreibungen, schatz ­ wechsel, nullkuponanlei ­ hen, geldmarktpapiere( jeweils begeben von ansässigen außerhalb des euro-währungsgebiets)

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,744,963,498 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK