検索ワード: evaporação (スペイン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

German

情報

Spanish

evaporação

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ドイツ語

情報

スペイン語

- sistema de evaporação;

ドイツ語

- system zur verminderung der verdunstungsemissionen

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

determinaÇÃo das emissÕes por evaporaÇÃo

ドイツ語

bestimmung der verdunstungsemissionen

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

resíduo de evaporação | mg/kg | máx.

ドイツ語

abdampfrückstand | mg/kg | max.

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

desenho do sistema de controlo da evaporação:

ドイツ語

zeichnung der anlage zur begrenzung der verdunstungsemissionen: …

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

extensões relativas às emissões por evaporação (ensaio de tipo 4)

ドイツ語

erweiterung der typgenehmigung hinsichtlich der verdunstungsemissionen (prüfung typ 4)

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ii) 0,520 para os monitores de controlo da purga de emissões por evaporação

ドイツ語

ii) 0,520 bei Überwachung der steuerung des verdunstungsemissionssystems zur abscheidung und rückleitung von kraftstoffdämpfen,

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

anexo vi | determinação das emissões por evaporação (ensaio do tipo 4) |

ドイツ語

anhang vi | bestimmung der verdunstungsemissionen (prüfung typ 4) |

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este anexo descreve o procedimento de ensaio do tipo 4 que determina a emissão de hidrocarbonetos por evaporação do combustível dos sistemas de alimentação dos veículos.

ドイツ語

dieser anhang enthält vorschriften für die prüfung typ 4, mit der die kohlenwasserstoffemissionen ermittelt werden, die durch verdunstung aus kraftstoffsystemen von fahrzeugen entstehen.

最終更新: 2013-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

devem ser adoptadas disposições para evitar emissões de evaporação excessivas e o derrame de combustível em consequência da falta do tampão do reservatório de combustível, o que pode ser conseguido através de:

ドイツ語

es muss sichergestellt sein, dass es wegen eines fehlenden einfüllverschlusses nicht zu einer übermäßigen kraftstoffverdunstung und einem kraftstoffüberlauf kommen kann.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

o fabricante deve adoptar medidas técnicas para assegurar que, em conformidade com o presente regulamento, as emissões pelo tubo de escape e por evaporação sejam de facto limitadas durante todo o período normal de vida útil do veículo em condições normais de utilização.

ドイツ語

der hersteller ergreift technische maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die auspuff- und verdunstungsemissionen der fahrzeuge während ihrer gesamten normalen lebensdauer und bei normaler nutzung entsprechend den vorschriften dieser verordnung wirksam begrenzt werden.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

8419 | aparelhos e dispositivos, mesmo aquecidos electricamente (excepto fornos e outros aparelhos da posição 8514), para tratamento de matérias por meio de operações que impliquem mudança de temperatura, tais como o aquecimento, cozimento, torrefacção, destilação, rectificação, esterilização, pasteurização, estufagem, secagem, evaporação, vaporização, condensação ou arrefecimento, excepto os de uso doméstico; aquecedores de água não eléctricos, de aquecimento instantâneo ou de acumulação: |

ドイツ語

8419 | toestellen, apparaten en inrichtingen, ook indien elektrisch verhit (met uitzondering van ovens en andere toestellen bedoeld bij post 8514), voor de behandeling van stoffen volgens werkwijzen waarbij temperatuurverandering nodig is, zoals verwarmen, koken, branden, roosten, distilleren, rectificeren, steriliseren, pasteuriseren, stomen, drogen, uitdampen, verdampen, condenseren of afkoelen, andere dan toestellen en apparaten voor huishoudelijk gebruik; geisers (doorstroomtoestellen) en andere heetwatertoestellen (voorraadtoestellen of boilers), niet elektrisch |

最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,793,292,301 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK