プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gracias a este enfoque integrado, se destinará a las pyme un mínimo del 20 % de sus presupuestos combinados totales.
dieser integrierte ansatz dürfte dazu führen, dass zusammengenommen mindestens 20 % sämtlicher haushaltsmittel dieser bereiche an kmu fließen.
se prevé que, gracias a este enfoque integrado, se destinará a las pyme alrededor del 15 % de sus presupuestos combinados totales.
es wird davon ausgegangen, dass dieser integrierte ansatz dazu führt, dass zusammengenommen etwa 15 % sämtlicher haushaltsmittel dieser bereiche an kmu fließen.
el decomiso de 6 contenedores de cigarrillos de contrabando gracias al nuevo sistema bastará para cubrir el coste total de éste.
die dank dem system erfolgte beschlagnahme von lediglich 6 containern mit schmuggelzigaretten würde bereits ausreichen, um die gesamtkosten des systems zu decken.
finance watch se constituyó gracias a estas subvenciones de la unión; entre 2012 y 2014 recibió una aportación financiera total de 3,04 millones eur.
die gründung von finance watch wurde durch die unionszuschüsse und durch finanzbeiträge in höhe von 3,04 mio. eur im zeitraum 2012-2014 ermöglicht.
el presidente. — muchas gracias, señor presidente, por la claridad de su mensaje y por su total entrega al desarrollo europeo.
die alljährliche präsentation des arbeitsprogramms der kommission, das sie in ihren ausschüssen auch prüfen werden, ist eine äußerst wichtige phase dieser gemeinsamen arbeit.
en 1987, fueron subvencionados con un total de 497 millones de dm, gracias al programa de "ayuda al capital propio", 8.983 nuevos negocios.
eigenkapitalhilfe wird für existenzgründerinnen im bereich der gewerblichen wirtchaft und der freien berufe für die gründung einer selbständigen existenz und für die Übernahme oder tätige beteiligung gewährt.
durante el «periodo de gracia» total resultante, a saber, de 1993 hasta finales de 2004, se dio permiso a rumanía para conceder ayuda de reestructuración al sector siderúrgico en las condiciones que establece el protocolo no 2 (ampliado por el protocolo adicional) y sobre la base de un programa nacional de reestructuración (en lo sucesivo denominado «pnr») acordado con la comunidad.
während der daraus resultierenden gesamten „schonfrist“ – also von 1993 bis ende 2004 – war es rumänien gestattet, dem stahlsektor nach den aus protokoll nr. 2 (in der durch das zusatzprotokoll erweiterten fassung) sich ergebenden bedingungen und auf der grundlage eines von der gemeinschaft gebilligten nationalen umstrukturierungsprogramms (nachstehend „nrp“) umstrukturierungsbeihilfen zu gewähren.