検索ワード: so what do u do (スペイン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

German

情報

Spanish

so what do u do

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ドイツ語

情報

スペイン語

131 « measurement bias in the hipc : what do we know , and what do we need to know ?"

ドイツ語

131 . „measurement bias in the hicp : what do we know , and what do we need to know ?"

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

— formados je do« u ma« hniat contrapuestas, para vehículo« o barcm

ドイツ語

70.19: — aus natnumglas, mechanisch ausgehoben, ausgenommen geschliffene oder sonstwie dekorierte trinkglaser.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

94 « monetary policy transmission in the euro area : what do aggregate and national structural models tell us ?"

ドイツ語

„from the erm to the euro : new evidence on economic and policy convergence among eu countries » von i. angeloni und l. dedola , mai 1999 .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

do u otro pueden ser profundas. el con cepto objetivo del conocimiento inspira claramente el intento de la comisión europea de desarrollar sistemas expertos electrónicos.

ドイツ語

□ bewertung des portfolios durch einen sachverständigen, der normalerweise ein interview mit dem prüfling durchführt und fragen stellen kann, um wissen und kennt­nisse des kandidaten zu prüfen; er kann auch zusätzliche nachweise anfordern.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dichos procedimientos tienen a lca nc e universal y su objetivo esa b ar c ar todos los bien es del de u do r . con objeto de proteger la di v e r si d ad de inter es es el presente

ドイツ語

dieses ver f a h r en hat u n i ver s a l e ge l t u n g mit dem z i e l , das g es am t ev e rm ï ge n des s c h u l d n er s zu er f a s s en .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

( 1 2 ) el presente re glamento permi t e que los procedimientos principales de insol v e nc i a se in c o en en el esta do miembro en que el de u do r ten ga su centro de inter es es principales .

ドイツ語

( 1 2 ) diese ver o r d n u n g g es t a t t et die er ï f f n u n g des h a up t in so l - v en z ver f a h r en s indem mit g l i e d s t aa t , indem der s c h u l d - n er den mit t e l p u n k t s einer h a up t s Û c h l i c h en in t er es s en hat .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esta normas e apli cara Ł t a mb i á n cuando el de u do r , por sus circunstancias per son al es , no pueda ser sometido a un procedimiento de insol v e nc i a en los de ma Ł s esta dos miembros .

ドイツ語

die s gilt auch , we n n in den õ b r i ge n mit g l i e d s t aa t en õ be r das ver m ï ge n des s c h u l d n er s wegen s eine rei ge n s c h af t ein in so l v en z ver f a h r en nicht er ï f f n et werden k ï n n t e .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el documento p ó b li c o con fue r z a ej e c u ti v a es ej e c u to r i o en el esta do miembro de o r i g en ( apartado 1 del ar t å c u lo 5 7 del re glamento ) frente al de u do r :

ドイツ語

die ï f f ent l i c h e u r k und e ist im u r s p rungs mit g l i e d s t aa t gegen den s c h u l d n er voll s t r e c k b a r ( a r t i k e l 5 7 a b s a t z 1 der ver - o r d n u n g )

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

( 1 4 ) el presente re glamento se apli caso la m en t e a los procedimientos en que el centro de inter es es pr in c i p al del de u do res t á si t u ad o en la comuni d ad .

ドイツ語

( 1 4 ) diese ver o r d n u n g gilt nur f õ r ver f a h r en , bei denen der mit t e l p u n k t der h a up t s Û c h l i c h en in t er es s en des s c h u l d - n er sind er ge me in s c h af t l i e g t .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como q u i e r aquel a insol v e nc i a de dichas e mp r esas afecta al buen f un c i o n a mi en to del m e r c ad o inter i o r , es n e c esa r i o una c to comuni t ar i o que exi j a la coordi n a c i o Ł n de las medidas que debe r a Ł n adoptar se respecto de la c ti vo del de u do r insol v en t e .

ドイツ語

da die in so l v en z so l c h er unter - nehmen auch nach t ei l i ge aus w i r k u nge n auf das o r d - n u n g s ge m Û Õ efun k t io n i er en des binnen m a r k t es hat , be - darf es eines ge me in s c h af t l i c h en r e c h t s a k t s , der eine ko o r d in i er u n g der m a Õ n a h me n in be zu g auf das ver - m ï ge n eines z a h l u n g s u n f Û h i ge n s c h u l d n er s v o r s c h rei b t .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

( 1 3) el centro pr in c i p al de inter es es debe r ™ Ł a c o r responder al lugar donde el de u do r l le v e a c a b o de manera ha bi t u al la ad mi ni sfft r a c i o Ł n de sus inter es es y que , por consiguiente , pueda ser a v e r i gu ad o por t e r c e r o s .

ドイツ語

diese unter nehmen soll t en von dieser ver o r d n u n g nicht er f a Õ t werden , d af õ r sie be so n - der ev o r s c h r i ft e nge l t en und die nationalen auf sich t s - be h ï r d ent ei l we i s es e h r we i t ge h en de ein g r i f fs b efu g n i s s e h a be n .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,799,744,280 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK