プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
y un poco de pan.
und etwas brot.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ella tiene un poco de pan.
sie hat ein bisschen brot.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
un poco de música
großer sound, kompakt verpackt
最終更新: 2017-03-16
使用頻度: 2
品質:
bajé un poco de peso.
ich habe ein kleines gewicht verloren.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
un poco de historia:
ein kleiner ausflug in die geschichte:
最終更新: 2014-10-15
使用頻度: 1
品質:
aquí hay un poco de agua.
hier ist ein bisschen wasser.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
¿puede darme un poco más de pan?
könnte ich bitte noch etwas brot bekommen?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
¿quieres un poco de agua?
möchtest du einen schluck wasser trinken?«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
hablo un poco de español
du kannst doch deutsch
最終更新: 2013-04-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
aquí tienes un poco de agua.
hier ist ein bisschen wasser.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
un poco de agua, por favor.
etwas wasser, bitte.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
-un poco de lengua indostaní.
»ein wenig hindostanisch.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
¿necesitas un poco de ayuda?
brauchst du vielleicht hilfe?
最終更新: 2013-12-30
使用頻度: 8
品質:
参照:
sólo hablo un poco de español
ich spreche nur ein bisschen spanisch
最終更新: 2014-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
- ¡tenga un poco de paciencia!
„immer mit der ruhe, mein lieber !
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
un poco de fair play, por favor.
nielsen, brøndlund (ldr). - (da) herr präsident!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"pido un poco de sentido común".
"hier ist gesunder menschenverstand vonnöten."
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
di: «¡goza un poco de tu incredulidad!
sag: "vergnüge dich nur mit deinem kufr ein wenig!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pero hagamos antes un poco de historia.
schließlich haben sie in unserer instabilen welt nichts an aktualität eingebüßt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
por favor, tenga un poco de paciencia.
im übrigen ist diese richtlinie ein schritt zurück.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: