プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
también a éste le dijo: 'tú también estarás sobre cinco ciudades.
eta harc huni-ere erran cieçón, hi-ere aicén borz hiriren gaineco.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
asimismo, tú también tienes a los que se adhieren a la doctrina de los nicolaítas
halaber baduc hic nicolaitén doctriná daducatenetaric-ere, cein baita nic gaitz daritzadan gauçá.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
¿no debías tú también tener misericordia de tu consiervo, así como también yo tuve misericordia de ti?
ez-auena hic-ere eure cerbitzari-quideaz pietate vkan behar, nic-ere hiçaz pietate vkan dudan beçala?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cuando vio a pedro calentándose, se fijó en él y le dijo: --tú también estabas con jesús de nazaret
eta ikussi çuenean pierris berotzen cegoela, hari beguira iarriric erran ceçan, eta hi iesus nazarenorequin incén.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
le respondieron y dijeron: --¿eres tú también de galilea? escudriña y ve que de galilea no se levanta ningún profeta
ihardets ceçaten eta erran cieçoten, ezaiz hi-ere galileaco? informadi, eta iaquic ecen galileatic prophetaric eztela ilki.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pedro estaba sentado afuera en el patio, y se le acercó una criada diciendo: --¡tú también estabas con jesús el galileo
eta pierris iarriric cegoén lekorean salán: eta ethor cequión nescatobat, cioela, hi-ere iesus galileanoarequin incén.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
diciendo: --¡oh, si conocieses tú también, por lo menos en éste tu día, lo que conduce a tu paz! pero ahora está encubierto a tus ojos
o baldin hic berere eçagutu vkan bahitu eure iornata hunetan berere, eure baquearen gauçác! baina orain estaliac diaudec hire beguietaric
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hermanos, en caso de que alguien se encuentre enredado en alguna transgresión, vosotros que sois espirituales, restaurad al tal con espíritu de mansedumbre, considerándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado
anayeác, baldineta erori içan bada guiçon-bat cembeit faltatan, çuec spiritual çaretenoc goiti eçaçue haina emetassunetaco spiriturequin: consideratzen dualaric eure buruä, hi-ere tenta ezadin .
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
toma contigo a estos hombres, purifícate con ellos, paga por ellos para que se rapen sus cabezas, y todos sabrán que no hay nada de lo que se les ha informado acerca de ti, sino que tú también sigues guardando la ley
hec harturic purificadi hequin, eta contribui eçac hequin, buruäc arrada ditzatençát: eta daquitén guciéc ecen hiçaz ençun dituztén gaucetaric deus eztela: baina euror-ere leguea beguiratuz abilala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
considera, pues, la bondad y la severidad de dios: la severidad ciertamente para con los que cayeron; pero la bondad para contigo, si permaneces en su bondad. de otra manera, tú también serás cortado
ikussac beraz iaincoaren benignitatea eta seueritatea: trebucatuetara, seueritatea: eta hiregana, benignitatea, baldin perseuera badeçac benignitatean: ezpere hi-ere ebaquiren aiz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。