プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nada quedó que no comiese; por eso no durará su prosperidad
कोई वस्तु उसका कौर बिना हुए न बचती थी; इसलिये उसका कुशल बना न रहेगा
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
pasan sus días en la prosperidad, y con tranquilidad descienden al seol
वे अपने दिन सुख से बिताते, और पल भर ही में अधोलोक में उतर जाते हैं।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
porque tuve envidia de los arrogantes, al ver la prosperidad de los impíos
क्योंकि जब मैं दुष्टों का कुशल देखता था, तब उन घमण्डियों के विषय डाह करता था।।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
si ellos escuchan y le sirven, acabarán sus días con bienestar y sus años con prosperidad
यदि वे सुनकर उसकी सेवा करें, तो वे अपने दिन कल्याण से, और अपने वर्ष सुख से पूरे करते हैं।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
trata, pues, de llevarte bien con dios; reconcíliate, y por ello te vendrá prosperidad
उस से मेलमिलाप कर तब तुझे शान्ति मिलेगी; और इस से तेरी भलाई होगी।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
es el dios que hace habitar en familia a los solitarios y saca a los cautivos a prosperidad, pero los rebeldes habitan en sequedales
परमेश्वर अनाथों का घर बसाता है; और बन्धुओं को छुड़ाकर भाग्यवान करता है; परन्तु हठीलों को सूखी भूमि पर रहना पड़ता है।।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
he aquí que la prosperidad de ellos no está en sus propias manos. ¡lejos esté de mí el consejo de los impíos
देखो, उनका कुशल उनके हाथ में नहीं रहती, दुष्ट लोगों का विचार मुझ से दूर रहे।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
los terrores se han vuelto contra mí; mi honor es perseguido como por el viento, y ha pasado como la nube mi prosperidad
मुुझ में घबराहट छा गई है, और मेरा रईसपन मानो वायु से उड़ाया गया है, और मेरा कुशल बादल की नाई जाता रहा।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
reunió a éstos con los obreros de oficios semejantes y les dijo: --hombres, sabéis que nuestra prosperidad proviene de este oficio
उस ने उन को, और, और ऐसी वस्तुओं के कारीगरों को इकट्ठे करके कहा; हे मनुष्यो, तुम जानते हो, कि इस काम में हमें कितना धन मिलता है।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
que dan limosna tanto en la prosperidad como en la adversidad, reprimen la ira, perdonan a los hombres -alá ama a quienes hacen el bien-,
जो ख़ुशहाली और कठिन वक्त में भी (ख़ुदा की राह पर) ख़र्च करते हैं और गुस्से को रोकते हैं और लोगों (की ख़ता) से दरगुज़र करते हैं और नेकी करने वालों से अल्लाह उलफ़त रखता है
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
israel era como una vid exuberante; y como él, era su fruto. cuanto más se multiplicó su fruto, tanto más multiplicó sus altares. conforme a la prosperidad de su tierra adornaron sus piedras rituales
इस्राएल एक लहलहाती हुई दाखलता सी है, जिस में बहुत से फल भी लगे, परन्तु ज्यों ज्यों उसके फल बढ़े, त्यों त्यों उस ने अधिक वेदियां बनाईं जैसे जैसे उसकी भूमि सुधरी, वैसे ही वे सुन्दर लाटें बनाते गये।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質: