プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
%s: no se encontró
%s: မတွေ့ပါ
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
no se encontró el archivo
ဖိုင်ကိုရှာမတွေ့ပါ။
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
no se pudo abrir «%s»
"%s" ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no se encontró ninguna coincidencia
ဆင်တူ ရှာမတွေ့ပါ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
el adjunto no se pudo guardar.
တွဲထားချက်ကို မသိမ်းနိုင်ပါ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
no se pudo obtener ningún silencio
ငြိမ်မှတ်ကိုမတွေ့ရှိပါ
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
no se puede abrir «%s».
"%s" ကိုဖွင့်လို့မရဘူး
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
%s: no se encontró la orden
%s: command မတွေ့ပါ
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
expresión: no se debe censurar internet.
ဆက်သွယ်နိုင်၊
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
%s: no se puede leer: %s
%s: မဖတ်နိုင်: %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
%s: no se puede borrar: %s
%s: မဖျက်နိုင်ပါ : %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
pero, ya que veían de pie con ellos al hombre que había sido sanado, no tenían nada que decir en contra
အနာကင်းလွတ်သော သူသည် ထိုသူတို့နှင့် အတူ ရှိနေသည်ကို မြင်၍၎င်း၊ ငြင်းခုံဆိုဘွယ်ရာ မရှိမတွေ့ကြ။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
no se pudo encontrar cliente «%s»: err=%s
client "%s": err=%s ကိုရှာမတွေ့ပါ
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
y palabra sana e irreprensible, para que el que se nos oponga se avergüence, no teniendo nada malo que decir de ninguno de nosotros
အပြစ်တင်ဘွယ်မရှိ၊ စင်ကြယ်သောတရားစကားကို ဟောပြောခြင်းတို့ကို ပြုလော့။ သို့ဖြစ်၍၊ တဘက်၌ နေသောသူသည်၊ ငါတို့ကို ကဲ့ရဲ့စရာအခွင့် မရနိုင်သောကြောင့်၊ ရှက်ကြောက်ခြင်းသို့ ရောက်လိမ့် မည်။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
de esto tenemos mucho que decir, aunque es difícil de explicar, porque habéis llegado a ser tardos para oír
ထိုမေလခိဇေဒက်၏အကြောင်းကို ငါတို့ ပြောစရာစကားအများရှိ၏။ သို့သော်လည်း၊ သင်တို့သည် ဥာဏ်နုန့်သောကြောင့် အပြောခက်လှ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pero absalón dijo: --por favor, llamad también a husai el arquita, para que escuchemos asimismo lo que él tenga que decir
ထိုအခါ အဗရှလုံက၊ အာခိလူရှဲကိုလည်းခေါခဲ့။ ငါတို့သည် သူ၏စကားကိုနာကြားကြကုန်အံ့ဟုဆိုသည် အတိုင်း၊
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros. pero el que me envió es verdadero; y yo, lo que he oído de parte de él, esto hablo al mundo
သင်တို့အမှု၌ ငါပြောဆိုစီရင်စရာများစွာရှိ၏။ သို့သော်လည်း ငါ့ကိုစေလွှတ်သောသူသည် သစ္စာနှင့် ပြည့်စုံတော်မူ၏။ သူ၏အထံတော်၌ ငါကြားသမျှကိုသာ ဤလောက၌ ငါဟောပြောသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"todavía tengo que deciros muchas cosas, pero ahora no las podéis sobrellevar
သင်တို့အား ငါပြောစရာစကားအများရှိသော်လည်း၊ သင်တို့သည် ယခုမခံနိုင်ကြ။
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています