検索ワード: administrase (スペイン語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Finnish

情報

Spanish

administrase

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フィンランド語

情報

スペイン語

celsentri 300 mg dos veces al día debe administrase con

フィンランド語

pegyloitua interferonia ja ribaviriinia ei

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

bondenza inyectable debe administrase en vena y no por cualquier otra vía.

フィンランド語

sitä ei saa antaa muualle elimistöön.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

por lo tanto, el primer tratamiento debe administrase preferentemente en metoestro.

フィンランド語

siksi implantaatti tulisi mieluiten asettaa metestruksen aikana.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

lactancia yondelis no debe administrase a pacientes que se encuentren en período de lactancia.

フィンランド語

imetys yondelisia ei saa antaa imettäville naisille.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

31 cuando se emplea con agenerase, debe administrase la menor dosis posible de atorvastatina.

フィンランド語

kun sitä käytetään yhdessä agenerasen kanssa, on käytettävä alhaisinta mahdollista atorvastatiiniannosta.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

ambirix puede administrase al mismo tiempo que otras vacunas si esto se consiera muy necesario.

フィンランド語

21 rokotteiden kanssa, jos tämä katsotaan ehdottoman välttämättömäksi.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

si por alguna razón no pueden administrarse en esta zona, podrán administrase alternativamente en el muslo.

フィンランド語

vaihtoehtoisesti injektiot voidaan antaa reiden ihon alle, jos niitä ei jostain syystä voida antaa olkavarren yläosan alueelle.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

cambie a una nueva pluma de forsteo para administrase su dosis tal como le ha indicado su profesional sanitario.

フィンランド語

vaihda forsteo- injektiokynä uuteen ja ota annos lääkärin tai hoitajan ohjeiden mukaisesti.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

la vildagliptina puede administrase con metformina en pacientes con diabetes tipo 2 que no mantienen bajo control su enfermedad tomando sólo metformina.

フィンランド語

vildagliptiinia voidaan käyttää metformiinin kanssa tyypin 2 diabeteksen hoidossa potilailla, joissa ei ilmene tarpeeksi hoitovastetta pelkällä metformiinilla.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

prezista debe administrase siempre por vía oral junto con 100 mg de ritonavir como potenciador farmacocinético, y en combinación con otros medicamentos antirretrovirales.

フィンランド語

yhdistelmää käytetään aina yhdessä muiden antiretroviruslääkkeiden kanssa.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

cuando sea adecuado, avandamet podrá administrase para sustituir el uso concomitante de rosiglitazona y metformina en doble y triple terapias orales para simplificar el tratamiento.

フィンランド語

- potilaat, joilla on jo kolmoishoito: silloin kun on tarkoituksenmukaista avandamet voi

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

niños y adolescentes (de 3 meses a 17 años de edad) invanz puede administrase a niños de 3 meses de edad y mayores.

フィンランド語

lapset ja nuoret (3 kk – 17 v.) invanzia voidaan antaa vähintään kolmen kuukauden ikäisille lapsille.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

deberá evaluarse el nivel de hierro, antes y durante el tratamiento; si es necesario, debe administrase tratamiento y suplementos de hierro.

フィンランド語

raudan määrä elimistössä on arvioitava ennen hoitoa ja sen aikana, ja potilaalle on annettava tarvittaessa rautalisää.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

la seguridad de este medicamento durante el embarazo no se ha establecido en ensayos clínicos controlados y, por tanto, debe administrase con precaución en mujeres embarazadas y madres en periodo de lactancia.

フィンランド語

kiovig- valmisteen turvallisuutta raskauden aikana ei ole tutkittu kontrolloiduissa kliinisissä ko - keissa, minkä vuoksi valmistetta pitää antaa varoen raskaana oleville ja imettäville naisille.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

cisaprida no debe administrase con zumo de pomelo (ver sección 4.5 “ interacciones con otros medicamentos y otras formas de interacción”).

フィンランド語

4. 5 yhteisvaikutukset muiden lääkevalmisteiden kanssa sekä muut yhteisvaikutukset).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

rebif debe administrase con precaución en pacientes que presentan trastornos depresivos previos o activos, en particular en aquellos con antecedentes de ideación suicida (ver sección 4.3).

フィンランド語

rebifiä tulisi antaa varoen potilaille, joilla on ollut tai on parhaillaan masentuneisuushäiriö ja erityisesti niille, joilla on ollut aiemmin itsemurha- ajatuksia.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

iscover puede administrase a pacientes que estén sufriendo un ataque al corazón con una “ elevación del segmento st” (una lectura anormal del electrocardiograma o ecg) cuando el médico considere que podrían beneficiarse del tratamiento.

フィンランド語

iscoveria voidaan antaa potilaalle, jolla on sydänkohtaus ja epänormaali sydänsähkökäyrä (st- segmentti koholla), kun hoitava lääkäri katsoo hoidon olevan potilaalle eduksi.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,794,968,553 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK