プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a que hora desayunas
à quelle heure tu prends ton petit-déjeuner
最終更新: 2021-12-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a que hora te acostaste?
à quelle heure vous avez dormi?
最終更新: 2012-03-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
que hora es
hora es de que
最終更新: 2013-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
oye que hora es alla
ehi a che ora è lì
最終更新: 2015-06-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
que hora son alla en fisterra
quelle heure est il mon c
最終更新: 2021-03-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
¿que hora es en su pais?
quelle heure est-il dans votre pays?
最終更新: 2012-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ya es más que hora de que se controlen.
il est temps de reprendre nos esprits.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
este bajo porcentaje obedeció principalmente a que con frecuencia los funcionarios solicitaron cambios de última hora
ce faible pourcentage résulte principalement des changements fréquents demandés tardivement par des membres du personnel.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
este bajo porcentaje se debió principalmente a que con frecuencia los funcionarios solicitaron cambios de última hora
ce faible pourcentage s'explique principalement par de fréquents changements demandés tardivement par des membres du personnel.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
por tanto, se insta a las delegaciones a que asistan a las sesiones a la hora indicada.
les délégations sont donc instamment priées de respecter les horaires indiqués.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 9
品質:
参照:
por tanto, se insta a las delegaciones a que estén presentes en las sesiones a la hora indicada.
les délégations sont donc instamment priées de respecter les horaires indiqués.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 7
品質:
参照:
estamos comenzando con un retraso de casi 20 minutos debido a que muchas delegaciones estaban ausentes a esa hora.
nous avons près de 20 minutes de retard en raison de l'absence de nombreuses délégations à l'heure prévue.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
en este caso debe esperar a que sea la hora de inyectarse la dosis siguiente y continuar con la pauta seguida anteriormente.
moins qu’ il ne soit presque l’ heure de l’ injection suivante.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
1.13 el cese insta a los estados miembros a que adopten políticas positivas a la hora de aplicar la nueva directiva.
1.13 le cese appelle vivement tous les États membres à adopter des politiques positives lors de la mise en œuvre de la nouvelle directive.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
1.14 el cese insta a todos los estados miembros a que adopten políticas positivas a la hora de aplicar la nueva directiva.
1.14 le cese appelle vivement tous les États membres à adopter des politiques positives lors de la mise en œuvre de la nouvelle directive.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
es hora de cumplir esas promesas y de ayudar a África a que se ayude a sí misma.
il est temps d'honorer ces promesses et d'aider l'afrique à s'aider elle-même.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
además, usarlo siempre a la misma hora contribuirá a que se acuerde de que debe utilizarlo.
prendre votre médicament à horaire régulier vous aidera également à vous souvenir de l’utiliser.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
practicar la inyección a la misma hora del día fijado de la semana le ayudará a que no se le olvide.
l’ injection réalisée régulièrement à la même heure le même jour de la semaine vous aidera à ne pas oublier de la prendre.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
参照:
a la hora de evaluar los resultados de la educación se tienden a exagerar las oportunidades a que tiene acceso la mujer.
dans l'évaluation de la performance du système universitaire, on a généralement tendance à surestimer l'égalité des chances entre hommes et femmes.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
en vista del elevado costo por hora, la comisión consultiva insta a que los helicópteros de la misión se utilicen juiciosamente.
compte tenu du coût élevé des heures de vol, le comité consultatif recommande instamment de veiller à l'utilisation judicieuse des hélicoptères de la manui.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照: