検索ワード: acompañándolo (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

acompañándolo

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

por eso la policía continúa acompañándolo a su casa, mientras el tribunal continúa encogiéndose de hombros.

フランス語

voilà pourquoi des policiers persistent à l'escorter chez lui, et les juges à hausser les épaules.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los estados miembros interesados presentarán a la comisión el programa seleccionado de conformidad con el apartado 1, acompañándolo de un dictamen motivado sobre:

フランス語

le ou les États membres soumettent à la commission le programme retenu conformément au paragraphe 1, accompagné d’un avis motivé sur:

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

g) prestar asistencia al personal bosnio encargado de hacer cumplir la ley acompañándolo en el desempeño de sus funciones cuando la iptf lo considere adecuado.

フランス語

g) fournir une aide en accompagnant les forces bosniaques chargées du maintien de l'ordre lorsqu'elles s'acquittent de leurs responsabilités, lorsque le groupe le juge approprié.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la comisión pide al reino unido le devuelva completado el cuestionario adjunto sobre el estado actual del procedimiento de recuperación, acompañándolo de una lista de los beneficiarios a los que éste afecte.

フランス語

la commission demande au royaume-uni de lui renvoyer le questionnaire joint en annexe concernant l’état d’avancement de la procédure de récupération et de dresser une liste des bénéficiaires concernés par la récupération des aides.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la solicitud de concesión de licencia de importación o exportación de armas y sus municiones se presentará a la dirección en el impreso proporcionado a tal fin, acompañándolo de los documentos estipulados en el párrafo 1 del artículo 12.

フランス語

les demandes de licences d’importation et d’exportation d’armes et de leurs munitions sont présentées à la direction, en utilisant le formulaire approprié et en joignant les documents énoncés au paragraphe 1 de l’article 12.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no obstante, creo que podríamos estudiar también la posibilidad de trasmitir el informe al presidente de la asamblea general por intermedio de usted, señor presidente, y acompañándolo de una carta suya.

フランス語

en revanche, je pense que nous pourrions envisager la possibilité de transmettre le rapport au président de l'assemblée générale par votre intermédiaire, sous le couvert d'une lettre rédigée par vous.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los nuevos estados miembros productores de patatas de fécula aplicarán el rpus acompañándolo de un «complemento» nanciado por el estado miembro por lo que se refiere a las patatas de fécula.

フランス語

dans le cadre du rpu, les agriculteurs reçoivent des droits de mise en jachère calculés sur la base des références historiques.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

cualquier psp intermediario deberá asegurarse de que toda la información sobre el ordenante que acompaña a una transferencia siga acompañándola o de que quede registrado lo que resulte oportuno.

フランス語

tout prestataire intermédiaire doit faire en sorte que les renseignements sur le donneur d’ordre accompagnant le virement soient transmis avec celui-ci ou conservés de manière appropriée.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,777,631,413 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK