検索ワード: distinguiéndola (スペイン語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

French

情報

Spanish

distinguiéndola

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

c) la cantidad de udat transferidas de cada registro de transferencia distinguiéndola de las transferencias de otras rce.

フランス語

c) la quantité d'uat transférées de chaque registre de transfert, identifiées séparément du transfert d'autres urce.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la función legislativa del consejo debería definirse de forma más precisa, distinguiéndola claramente de sus funciones ejecutivas.

フランス語

la fonction législative du conseil devrait être plus clairement définie et séparée de ses fonctions exécutives.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

que conviene, además, delimitar la actividad ejercida por medio de establecimiento, distinguiéndola de la ejercida en régimen de libre prestación de servicios;

フランス語

qu'il convient en outre de démarquer l'activité exercée par voie d'établissement par rapport à celle exercée en libre prestation de services;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

revisar el documento estratégico y el plan de acción sobre el control interno de las finanzas públicas y definir claramente la función de auditoría interna, distinguiéndola de las demás funciones de control e inspección.

フランス語

réexaminer le document stratégique sur le contrôle interne des finances publiques ainsi que le plan d'action correspondant et définir clairement la fonction d'audit interne, en la distinguant des autres fonctions de contrôle et d'inspection.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la ley se centra en la gestión del agua "en la cañería ", distinguiéndola de los asuntos hídricos de mayor alcance, como la calidad del agua fluvial, etc.

フランス語

la loi est focalisée sur l'eau canalisée, par opposition aux ressources en eau au sens large, à la qualité de l'eau des rivières, etc.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

el comité considera que los estados partes, nombrando y definiendo el delito de tortura de conformidad con la convención y distinguiéndolo de otros delitos, promoverán directamente el objetivo primordial de la convención de prevenir la tortura, entre otras cosas advirtiendo a todos, incluidos los autores, las víctimas y el público, de la especial gravedad del delito de tortura y aumentando el efecto disuasorio de la propia prohibición.

フランス語

le comité estime que les États parties, en nommant et en définissant l'infraction de torture conformément à la convention et en la distinguant des autres crimes, serviront directement l'objectif fondamental de la convention qui consiste à prévenir la torture, notamment en faisant savoir à tous − auteurs, victimes et public − que ce crime est d'une gravité particulière et en renforçant l'effet dissuasif de l'interdiction elle-même.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,788,923,649 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK